Concept information
SECCIÓN XVIII - INSTRUMENTOS Y APARATOS DE ÓPTICA, FOTOGRAFÍA O CINEMATOGRAFÍA, DE MEDIDA, CONTROL O PRECISIÓN; INSTRUMENTOS Y APARATOS MEDICOQUIRÚRGICOS; APARATOS DE RELOJERÍA; INSTRUMENTOS MUSICALES; PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS INSTRUMENTOS O APARATOS
CAPÍTULO 91 - APARATOS DE RELOJERÍA Y SUS PARTES
9110 Mecanismos de relojería completos, sin montar o parcialmente montados («chablons»); mecanismos de relojería incompletos, montados; mecanismos de relojería «en blanco» («ébauches»)
Pequeños mecanismos
Preferowany termin
9110 19 00Mecanismos «en blanco» («ébauches»)
Pojęcie szersze
Terminy pojęciowe
- Mecanismos «en blanco» («ébauches»)
Notka dotycząca zakresu
- Mecanismos en blanco "ébauches"
Należy do tablicy
Identyfikator
- 911019000080
W innych językach
-
angielski
-
Rough movements
-
bułgarski
-
Заготовки
-
chorwacki
-
nekompletni mehanizmi, nesastavljeni
-
czeski
-
Neúplné a nesmontované strojky
-
duński
-
Råværker
-
estoński
-
esmaselt kokkupandud, reguleerimata kellamehhanismid
-
fiński
-
raakakoneistot
-
francuski
-
Ébauches
-
grecki
-
Ημιτελείς μηχανισμοί
-
irlandzki
-
Oibreacha garbha
-
litewski
-
Nebaigti surinkti laikrodžių mechanizmai
-
łotewski
-
pulksteņmehānismu sagataves
-
maltański
-
Mekkaniżmi raffi
-
niderlandzki
-
onvolledige, onafgewerkte uurwerken („ébauches”)
-
niemiecki
-
Uhrrohwerke
-
polski
-
Mechanizmy wstępnie zmontowane
-
portugalski
-
Esboços
-
rumuński
-
Eboșe pentru mecanisme de ceasornicărie
-
słowacki
-
Nedohotovené strojčeky
-
słoweński
-
grobi mehanizmi
-
szwedzki
-
Råurverk
-
węgierski
-
Nyers szerkezet
-
włoski
-
Sbozzi
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/911019000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}