Concept information
...
2008 Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Alkohol, anderweit weder genannt noch inbegriffen
andere, einschließlich Mischungen, ausgenommen Mischungen der Unterposition 200819
Preiselbeeren (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos); Moosbeeren (Vaccinium vitis-idaea)
ohne Zusatz von Alkohol
Preferowany termin
2008 93 91mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 1 kg
Pojęcie szersze
Terminy pojęciowe
- mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von mehr als 1 kg
Notka dotycząca zakresu
- Preiselbeeren und Moosbeeren "Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos, Vaccinium vitis-idaea", zubereitet oder haltbar gemacht, ohne Zusatz von Alkohol, jedoch mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Inhalt von > 1 kg (ausg. mit Zucker haltbar gemacht, jedoch nicht in Sirup eingelegt, sowie Konfitüren, Fruchtgelees, Marmeladen, Fruchtmuse und Fruchtpasten, durch Kochen hergestellt)
Należy do tablicy
Identyfikator
- 200893910080
W innych językach
-
angielski
-
Containing added sugar, in immediate packings of a net content exceeding 1 kg
-
bułgarski
-
С прибавка на захар, в директни опаковки, с нетно съдържание, превишаващо 1 kg
-
chorwacki
-
s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima neto-mase veće od 1 kg
-
czeski
-
S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti převyšující 1 kg
-
duński
-
Tilsat sukker, i pakninger af nettovægt over 1 kg
-
estoński
-
suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga üle 1 kg
-
fiński
-
lisättyä sokeria sisältävät, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino suurempi kuin 1 kg
-
francuski
-
avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net excédant 1 kg
-
grecki
-
Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που υπερβαίνει το 1 kg
-
hiszpański
-
Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido neto superior a 1 kg
-
irlandzki
-
a bhfuil siúcra breise curtha leo, iad i gcéadphacáistithe de ghlanmhéid is mó ná 1 kg
-
litewski
-
Kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė didesnė kaip 1 kg
-
łotewski
-
ar cukura piedevu, tiešajā iepakojumā, ar tīro svaru virs 1 kg
-
maltański
-
Li fihom zokkor miżjud, f’pakki immedjati b’kontenut nett li jaqbeż il-1 kg
-
niderlandzki
-
met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg
-
polski
-
Zawierające dodatek cukru, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto przekraczającej 1 kg
-
portugalski
-
Com adição de açúcar, em embalagens imediatas de conteúdo líquido superior a 1 kg
-
rumuński
-
Cu adaos de zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de peste 1 kg
-
słowacki
-
Obsahujúce pridaný cukor, v bezprostrednom obale s čistým obsahom presahujúcim 1 kg
-
słoweński
-
ki vsebujejo dodan sladkor, v izvirnem pakiranju z neto vsebino več kot 1 kg
-
szwedzki
-
Med tillsats av socker, löst liggande i förpackningar med en nettovikt av mer än 1 kg
-
węgierski
-
Cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben
-
włoski
-
con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto netto superiore ad 1 kg
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200893910080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}