Concept information
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 20 - PŘÍPRAVKY ZE ZELENINY, OVOCE, OŘECHŮ NEBO JINÝCH ČÁSTÍ ROSTLIN
2008 Ovoce, ořechy a jiné jedlé části rostlin, jinak upravené nebo konzervované, též s přídavkem cukru nebo jiných sladidel nebo alkoholu, jinde neuvedené nebo nezahrnuté
Preferowany termin
2008 60Třešně a višně
Pojęcia węższe
Terminy pojęciowe
- Třešně a višně
Należy do tablicy
Identyfikator
- 200860000080
W innych językach
-
angielski
-
Cherries
-
bułgarski
-
Череши
-
chorwacki
-
trešnje i višnje
-
duński
-
Kirsebær
-
estoński
-
kirsid
-
fiński
-
kirsikat
-
francuski
-
Cerises
-
grecki
-
Κεράσια
-
hiszpański
-
Cerezas
-
irlandzki
-
Silíní
-
litewski
-
Vyšnios
-
łotewski
-
ķirši
-
maltański
-
Ċirasa
-
niderlandzki
-
kersen
-
niemiecki
-
Kirschen
-
polski
-
Wiśnie i czereśnie
-
portugalski
-
Cerejas
-
rumuński
-
Cireșe și vișine
-
słowacki
-
Čerešne a višne
-
słoweński
-
Češnje in višnje
-
szwedzki
-
Körsbär
-
węgierski
-
Cseresznye és meggy
-
włoski
-
Ciliegie
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200860000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}