Concept information
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 61 - BAILL ÉADAIGH AGUS GABHÁLAIS ÉADAIGH, CNIOTÁILTE NÓ CRÓISEÁILTE
6104 Cultacha, ensembles, seaicéid, bléasair, gúnaí, sciortaí, sciortaí roinnte, treabhsair, rabhlaer beannóg is guailleán, brístí agus brístí gearra (seachas feistis snámha) do mhná nó do chailíní, cniotáilte nó cróiseáilte
Preferowany termin
Sciortaí agus sciortaí roinnte
Pojęcia węższe
Terminy pojęciowe
- Sciortaí agus sciortaí roinnte
Identyfikator
- 610451000010
W innych językach
-
angielski
-
Skirts and divided skirts
-
bułgarski
-
Поли и поли-панталони
-
chorwacki
-
suknje i suknje-hlače
-
czeski
-
Sukně a kalhotové sukně
-
duński
-
Nederdele og buksenederdele
-
estoński
-
seelikud ja püksseelikud
-
fiński
-
hameet ja housuhameet
-
francuski
-
Jupes et jupes-culottes
-
grecki
-
Φούστες και φούστες-παντελόνια (ζιπ-κιλότ)
-
hiszpański
-
Faldas y faldas pantalón
-
litewski
-
Sijonai ir sijonai-kelnės
-
łotewski
-
svārki un bikšusvārki
-
maltański
-
Dbielet u dbielet mifrudin
-
niderlandzki
-
rokken en broekrokken
-
niemiecki
-
Röcke und Hosenröcke
-
polski
-
Spódnice i spódnico-spodnie
-
portugalski
-
Saias e saias-calças
-
rumuński
-
Fuste și fuste-pantalon
-
słowacki
-
Sukne a nohavicové sukne
-
słoweński
-
Krila in hlačna krila
-
szwedzki
-
Kjolar och byxkjolar
-
węgierski
-
Szoknya és nadrágszoknya
-
włoski
-
Gonne e gonne-pantaloni
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/610451000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}