Concept information
ABSCHNITT IV - WAREN DER LEBENSMITTELINDUSTRIE; GETRÄNKE, ALKOHOLHALTIGE FLÜSSIGKEITEN UND ESSIG; TABAK UND VERARBEITETE TABAKERSATZSTOFFE; ERZEUGNISSE, AUCH NIKOTINHALTIG, DIE ZUR INHALATION OHNE VERBRENNUNG BESTIMMT SIND; ANDERE NIKOTINHALTIGE ERZEUGNISSE, DIE ZUR NIKOTINAUFNAHME IN DEN MENSCHLICHEN KÖRPER BESTIMMT SIND
KAPITEL 20 - ZUBEREITUNGEN VON GEMÜSE, FRÜCHTEN, NÜSSEN ODER ANDEREN PFLANZENTEILEN
2008 Früchte, Nüsse und andere genießbare Pflanzenteile, in anderer Weise zubereitet oder haltbar gemacht, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Alkohol, anderweit weder genannt noch inbegriffen
Zitrusfrüchte
Preferowany termin
ohne Zusatz von Alkohol
Pojęcie szersze
Pojęcia węższe
Terminy pojęciowe
- ohne Zusatz von Alkohol
Identyfikator
- 200830510010
W innych językach
-
angielski
-
Not containing added spirit
-
bułgarski
-
Без прибавка на алкохол
-
chorwacki
-
bez dodanog alkohola
-
czeski
-
Bez přídavku alkoholu
-
duński
-
Ikke tilsat alkohol
-
estoński
-
piirituselisandita
-
fiński
-
lisättyä alkoholia sisältämättömät
-
francuski
-
sans addition d'alcool
-
grecki
-
Χωρίς προσθήκη αλκοόλης
-
hiszpański
-
Sin alcohol añadido
-
irlandzki
-
nach bhfuil biotáille bhreise curtha leo
-
litewski
-
Į kuriuos nepridėta alkoholio
-
łotewski
-
bez spirta piedevas
-
maltański
-
Li ma fihomx spirtu miżjud
-
niderlandzki
-
zonder toegevoegde alcohol
-
polski
-
Niezawierające dodatku alkoholu
-
portugalski
-
Sem adição de álcool
-
rumuński
-
Fără adaos de alcool
-
słowacki
-
Neobsahujúce pridaný alkohol
-
słoweński
-
ki ne vsebujejo dodanega alkohola
-
szwedzki
-
Utan tillsats av alkohol
-
węgierski
-
Alkohol hozzáadása nélkül
-
włoski
-
senza aggiunta di alcole
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200830510010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}