Informasjon om omgrepet
Tilrådd term
60046004 Knitted or crocheted fabrics of a width exceeding 30 cm, containing by weight 5 % or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 6001
Overordna omgrep
Underordna omgrep
Tilvisingsterm
- Knitted or crocheted fabrics of a width exceeding 30 cm, containing by weight 5 % or more of elastomeric yarn or rubber thread, other than those of heading 6001
Note om bruk
- Knitted or crocheted fabrics, of a width > 30 cm, containing by weight >= 5% of elastomeric yarn or rubber thread (excl. pile fabrics, incl. "long pile", looped pile fabrics, labels, badges and similar articles, and knitted or crocheted fabrics, impregnated, coated, covered or laminated)
Høyrer til inndeling
Identifikator
- 600400000080
På andre språk
-
bulgarsk
-
Трикотажни платове с широчина, превишаваща 30 cm, съдържащи тегловно 5 % или повече прежди от еластомери или каучукови нишки, различни от тези от № 6001
-
dansk
-
Trikotagestof af bredde over 30 cm, med indhold af elastomergarn eller gummitråde på 5 vægtprocent eller derover, bortset fra varer henhørende under pos. 6001
-
estisk
-
Silmkoelised või heegeldatud kangad laiusega üle 30 cm, elastomeerse lõnga või kumminiidi sisaldusega vähemalt 5 % massist, v.a rubriiki 6001 kuuluvad trikookangad
-
finsk
-
Neulokset, leveys suurempi kuin 30 cm, vähintään 5 painoprosenttia elastomeerilankaa tai kumilankaa sisältävät, muut kuin nimikkeeseen 6001 kuuluvat
-
fransk
-
Étoffes de bonneterie d'une largeur excédant 30 cm, contenant en poids 5 % ou plus de fils d'élastomères ou de fils de caoutchouc, autres que celles du no 6001
-
gresk
-
Πλεκτά υφάσματα πλάτους που υπερβαίνει τα 30 cm, που περιέχουν κατά βάρος 5 % ή περισσότερο νήματα ελαστομερή ή νήματα από καουτσούκ, άλλα από εκείνα της κλάσης 6001
-
irsk
-
Fabraicí cniotáilte nó cróiseáilte atá níos mó ná 30 cm ar leithead, a bhfuil cion 5 % nó níos mó de shnáth leaistiméireach iontu de réir meáchain, seachas iad sin atá faoi cheannteideal 6001
-
italiensk
-
Stoffe a maglia di larghezza superiore a 30 cm, contenenti, in peso, 5 % o più di fili di elastomeri o fili di gomma, diverse da quelle della voce 6001
-
kroatisk
-
Pleteni ili kukičani materijali, širine veće od 30 cm, s masenim udjelom elastomerne pređe ili gumenih niti 5 % ili većim, osim onih iz tarifnog broja 6001
-
latvisk
-
Trikotāžas drānas, platākas par 30 cm, kurās ir 5 % no svara vai vairāk elastīgo pavedienu vai gumijas pavedienu, izņemot pozīcijā 6001 minētās
-
litauisk
-
Megztinės arba nertinės medžiagos, kurių plotis didesnis kaip 30 cm ir kurių sudėtyje elastomeriniai siūlai arba guminiai siūlai sudaro ne mažiau kaip 5 % masės, išskyrus priskiriamas 6001 pozicijai
-
maltesisk
-
Drappijiet innittjati jew tal-ganċ ta’ wisa’ li jaqbeż it-30 cm, li 5 % jew aktar tal-piż tagħhom huwa magħmul minn raden elastomeriku jew ħjut tal-lastiku, għajr dawk tal-intestatura 6001
-
nederlandsk
-
Brei- en haakwerk aan het stuk, met een breedte van meer dan 30 cm, bevatten 5 of meer gewichtspercenten elastomeergarens of rubberdraden, ander dan bedoeld bij post 6001
-
polsk
-
Dzianiny o szerokości przekraczającej 30 cm, zawierające 5 % masy lub więcej przędzy elastomerowej lub nitki gumowej, inne niż te objęte pozycją 6001
-
portugisisk
-
Tecidos de malha de largura superior a 30 cm, que contenham, em peso, 5 % ou mais de fios de elastómeros ou de fios de borracha, exceto os da posição 6001
-
rumensk
-
Materiale tricotate sau croșetate cu o lățime de peste 30 cm, care conțin minimum 5 % din greutate fire din elastomeri sau fire din cauciuc, altele decât cele de la poziția 6001
-
slovakisk
-
Pletené alebo háčkované textílie so šírkou presahujúcou 30 cm, obsahujúce 5 hmotnostných % alebo viac elestomernej priadze alebo kaučukovej nite, iné ako textílie položky 6001
-
slovensk
-
Pleteni ali kvačkani materiali, široki več kot 30 cm, ki vsebujejo 5 mas. % ali več elastomerne preje ali gumijaste niti, razen tistih iz tarifne številke 6001
-
spansk
-
Tejidos de punto de anchura superior a 30 cm, con un contenido de hilados de elastómeros o de hilos de caucho superior o igual al 5 % en peso (excepto los de la partida 6001)
-
svensk
-
Dukvaror av trikå med en bredd av mer än 30 cm, innehållande minst 5 viktprocent töjfibergarn eller gummitråd, andra än varor enligt nr 6001
-
tsjekkisk
-
Pletené nebo háčkované textilie o šířce převyšující 30 cm, obsahující 5 % hmotnostních nebo více elastomerových nití nebo kaučukových nití, jiné než čísla 6001
-
tysk
-
Gewirke und Gestricke mit einer Breite von mehr als 30 cm und mit einem Anteil an Elastomergarnen oder Kautschukfäden von 5 GHT oder mehr, andere als solche der Position 6001
-
ungarsk
-
Kötött vagy hurkolt kelme, 30 cm-t meghaladó szélességű, legalább 5 tömegszázalék elasztomerfonalat vagy gumiszálat tartalmazó, a 6001 vtsz. alá tartozó kivételével
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/600400000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}