Informasjon om omgrepet
...
POGLAVLJE 20 - PROIZVODI OD POVRĆA, VOĆA, ORAŠASTIH PLODOVA ILI DRUGIH DIJELOVA BILJAKA
2009 Voćni sokovi ili sokovi od orašastih plodova (uključujući mošt od grožđa i kokosovu vodu) i sokovi od povrća, nefermentirani i bez dodanog alkohola, neovisno sadrže li dodani šećer ili druga sladila ili ne
mješavine sokova
Brix vrijednosti ne veće od 67
Tilrådd term
mješavine sokova od jabuke i kruške
Overordna omgrep
Underordna omgrep
Tilvisingsterm
- mješavine sokova od jabuke i kruške
Identifikator
- 200990310020
På andre språk
-
bulgarsk
-
Смеси от сок от ябълки и сок от круши
-
dansk
-
Blandinger af safter af æbler og pærer
-
engelsk
-
Mixtures of apple and pear juice
-
estisk
-
mahlasegud õuna- ja pirnimahlast
-
finsk
-
omena- ja päärynämehusta valmistettu
-
fransk
-
Mélanges de jus de pommes et de jus de poires
-
gresk
-
Μείγματα χυμού μήλων και χυμού αχλαδιών
-
irsk
-
Meascáin sú úll agus piorraí
-
italiensk
-
Miscugli di succo di mela e di succo di pera
-
latvisk
-
ābolu un bumbieru sulu maisījumi
-
litauisk
-
Obuolių ir kriaušių sulčių mišiniai
-
maltesisk
-
Taħlitiet ta’ meraq tat-tuffieħ u tal-lanġas
-
nederlandsk
-
mengsels van sap van appelen en van sap van peren
-
polsk
-
Mieszanki soków jabłkowego i gruszkowego
-
portugisisk
-
Misturas de sumo (suco) de maçã e de sumo (suco) de pera
-
rumensk
-
Amestecuri de suc de mere și de pere
-
slovakisk
-
Zmesi jablčnej a hruškovej šťavy
-
slovensk
-
mešanice jabolčnega in hruškovega soka
-
spansk
-
Mezclas de jugo de manzana y de pera
-
svensk
-
Blandningar av saft av äpplen och päron
-
tsjekkisk
-
Směsi šťávy jablečné a hruškové
-
tysk
-
Mischungen aus Apfel- und Birnensaft
-
ungarsk
-
Alma- és körtelé keveréke
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990310020
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}