Informasjon om omgrepet
...
KAPITEL 20 - ZUBEREITUNGEN VON GEMÜSE, FRÜCHTEN, NÜSSEN ODER ANDEREN PFLANZENTEILEN
2009 Saft aus Früchten, Nüssen (einschließlich Traubenmost und Kokosnusswasser) und Gemüsesäfte, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln
Mischungen von Säften
mit einem Brixwert von 67 oder weniger
Tilrådd term
Mischungen aus Apfel- und Birnensaft
Overordna omgrep
Underordna omgrep
Tilvisingsterm
- Mischungen aus Apfel- und Birnensaft
Identifikator
- 200990310020
På andre språk
-
bulgarsk
-
Смеси от сок от ябълки и сок от круши
-
dansk
-
Blandinger af safter af æbler og pærer
-
engelsk
-
Mixtures of apple and pear juice
-
estisk
-
mahlasegud õuna- ja pirnimahlast
-
finsk
-
omena- ja päärynämehusta valmistettu
-
fransk
-
Mélanges de jus de pommes et de jus de poires
-
gresk
-
Μείγματα χυμού μήλων και χυμού αχλαδιών
-
irsk
-
Meascáin sú úll agus piorraí
-
italiensk
-
Miscugli di succo di mela e di succo di pera
-
kroatisk
-
mješavine sokova od jabuke i kruške
-
latvisk
-
ābolu un bumbieru sulu maisījumi
-
litauisk
-
Obuolių ir kriaušių sulčių mišiniai
-
maltesisk
-
Taħlitiet ta’ meraq tat-tuffieħ u tal-lanġas
-
nederlandsk
-
mengsels van sap van appelen en van sap van peren
-
polsk
-
Mieszanki soków jabłkowego i gruszkowego
-
portugisisk
-
Misturas de sumo (suco) de maçã e de sumo (suco) de pera
-
rumensk
-
Amestecuri de suc de mere și de pere
-
slovakisk
-
Zmesi jablčnej a hruškovej šťavy
-
slovensk
-
mešanice jabolčnega in hruškovega soka
-
spansk
-
Mezclas de jugo de manzana y de pera
-
svensk
-
Blandningar av saft av äpplen och päron
-
tsjekkisk
-
Směsi šťávy jablečné a hruškové
-
ungarsk
-
Alma- és körtelé keveréke
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990310020
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}