Informasjon om omgrepet
...
3. NODAĻA - ZIVIS UN VĒŽVEIDĪGIE, MĪKSTMIEŠI UN CITI ŪDENS BEZMUGURKAULNIEKI
0305 Žāvētas vai sālītas zivis vai zivis sālījumā; kūpinātas zivis, arī termiski apstrādātas pirms kūpināšanas vai kūpināšanas procesā
vītinātas zivis, izņemot ēdamus zivju subproduktus, sālītas vai nesālītas, bet ne kūpinātas
mencas (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus)
Tilrådd term
0305 51 10žāvētas, bet ne sālītas
Overordna omgrep
Tilvisingsterm
- žāvētas, bet ne sālītas
Høyrer til inndeling
Identifikator
- 030551100080
På andre språk
-
bulgarsk
-
Сушени, неосолени
-
dansk
-
Tørret, ikke saltet (tørfisk)
-
engelsk
-
Dried, unsalted
-
estisk
-
kuivatatud, soolamata
-
finsk
-
kuivattu, suolaamaton
-
fransk
-
séchées, non salées
-
gresk
-
Αποξεραμένοι, μη αλατισμένοι
-
irsk
-
Triomaithe, neamhshaillte
-
italiensk
-
secchi, non salati
-
kroatisk
-
sušeni, nesoljeni
-
litauisk
-
Džiovintos (vytintos), nesūdytos
-
maltesisk
-
Imnixxef, mhux immellaħ
-
nederlandsk
-
gedroogd, ongezouten
-
polsk
-
Suszone, niesolone
-
portugisisk
-
Secos, não salgados
-
rumensk
-
Uscați, nesărați
-
slovakisk
-
Sušené, nesolené
-
slovensk
-
sušene, nenasoljene
-
spansk
-
Secos, sin salar
-
svensk
-
Torkad, inte saltad
-
tsjekkisk
-
Sušená, nesolená
-
tysk
-
getrocknet, nicht gesalzen (Stockfisch)
-
ungarsk
-
Szárított, nem sózott
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030551100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}