Informasjon om omgrepet
...
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 28 - ΑΝΟΡΓΑΝΑ ΧΗΜΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ. ΕΝΩΣΕΙΣ ΑΝΟΡΓΑΝΕΣ Ή ΟΡΓΑΝΙΚΕΣ ΤΩΝ ΠΟΛΥΤΙΜΩΝ ΜΕΤΑΛΛΩΝ, ΤΩΝ ΡΑΔΙΕΝΕΡΓΩΝ ΣΤΟΙΧΕΙΩΝ, ΤΩΝ ΜΕΤΑΛΛΩΝ ΤΩΝ ΣΠΑΝΙΩΝ ΓΑΙΩΝ Ή ΤΩΝ ΙΣΟΤΟΠΩΝ
I. ΧΗΜΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ
2805 Μέταλλα αλκαλίων ή αλκαλικών γαιών. Μέταλλα σπανίων γαιών, σκάνδιο και ύττριο, έστω και αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους. Υδράργυρος
Μέταλλα σπανίων γαιών, σκάνδιο και ύττριο, έστω και αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Tilrådd term
2805 30 10Αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Overordna omgrep
Tilvisingsterm
- Αναμειγμένα ή σε κράμα μεταξύ τους
Høyrer til inndeling
Identifikator
- 280530100080
På andre språk
-
bulgarsk
-
Смесени или сплавени помежду си
-
dansk
-
Indbyrdes blandede eller legerede
-
engelsk
-
Intermixtures or interalloys
-
estisk
-
segud või sulamid
-
finsk
-
keskinäiset seokset tai lejeeringit
-
fransk
-
mélangés ou alliés entre eux
-
irsk
-
Idirmheascáin nó idir-chóimhiotail
-
italiensk
-
miscelati o in lega fra loro
-
kroatisk
-
međusobne mješavine ili slitine
-
latvisk
-
maisījumi vai sakausējumi
-
litauisk
-
Tarpusavyje sumaišyti arba sulydyti
-
maltesisk
-
Taħlitiet imħalltin bejniethom u ligi lligati bejniethom
-
nederlandsk
-
onderling vermengd of onderling gelegeerd
-
polsk
-
Mieszaniny lub stopy
-
portugisisk
-
Misturados ou ligados entre si
-
rumensk
-
Amestecate sau aliate între ele
-
slovakisk
-
Vzájomne zmiešané alebo vzájomne legované
-
slovensk
-
mešanice ali zlitine
-
spansk
-
Mezclados o aleados entre sí
-
svensk
-
Blandade eller legerade med varandra
-
tsjekkisk
-
Vzájemně smíšené nebo vzájemně legované
-
tysk
-
untereinander gemischt oder miteinander legiert
-
ungarsk
-
Keverékek vagy ötvözetek
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/280530100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}