Informasjon om omgrepet
Tilrådd term
08130813 Frugter, tørrede, der ikke henhører under pos. 0801-0806; blandinger af nødder eller tørrede frugter henhørende under dette kapitel
Underordna omgrep
Tilvisingsterm
- Frugter, tørrede, der ikke henhører under pos. 0801-0806; blandinger af nødder eller tørrede frugter henhørende under dette kapitel
Note om bruk
- Abrikoser, svesker, æbler, ferskner, pærer, papaya, tamarinder og andre spiselige frugter, tørrede, samt blandinger af spiselige og tørrede frugter eller af spiselige nødder (undtagen nødder, bananer, dadler, figner, ananas, avocadoer, guavabær, mango, mangostaner, citrusfrugter og druer hver for sig)
Høyrer til inndeling
Identifikator
- 081300000080
På andre språk
-
bulgarsk
-
Плодове сушени, различни от тези от № 0801 до 0806; смеси от сушени плодове или от черупкови плодове от настоящата глава
-
engelsk
-
Fruit, dried, other than that of headings 0801 to 0806; mixtures of nuts or dried fruits of this chapter
-
estisk
-
Kuivatatud puuviljad ja marjad, v.a rubriikide 0801–0806 puuviljad; selle grupi pähklite või kuivatatud puuviljade ja marjade segud
-
finsk
-
Kuivatut hedelmät, nimikkeisiin 0801–0806 kuulumattomat; tämän ryhmän pähkinöiden ja/tai kuivattujen hedelmien sekoitukset
-
fransk
-
Fruits séchés autres que ceux des nos 0801 à 0806 inclus; mélanges de fruits séchés ou de fruits à coques du présent chapitre
-
gresk
-
Καρποί και φρούτα αποξεραμένα, άλλα από εκείνα των κλάσεων 0801 μέχρι και 0806. Μείγματα αποξεραμένων καρπών και φρούτων ή καρπών με κέλυφος του κεφαλαίου αυτού
-
irsk
-
Torthaí, triomaithe, seachas iad sin atá faoi theideal 0801 go 0806; meascáin de chnónna nó de thorthaí triomaithe atá faoin gcaibidil seo
-
italiensk
-
Frutta secca diversa da quelle delle voci da 0801 a 0806; miscugli di frutta secca o di frutta a guscio di questo capitolo
-
kroatisk
-
Voće, suho, osim onog iz tarifnih brojeva 0801 do 0806; mješavine orašastih plodova ili suhog voća iz ovog poglavlja
-
latvisk
-
Žāvēti augļi, izņemot pozīcijās 0801–0806 minētos; šajā nodaļā minēto riekstu vai žāvētu augļu maisījumi
-
litauisk
-
Džiovinti vaisiai, išskyrus priskiriamus 0801–0806 pozicijoms; riešutų arba šiam skirsniui priskiriamų džiovintų vaisių mišiniai
-
maltesisk
-
Frott, imnixxef, għajr dak tal-intestaturi 0801 sa 0806; taħlitiet tal-ġewż jew tal-frott imnixxef ta’ dan il-kapitolu
-
nederlandsk
-
Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk
-
polsk
-
Owoce suszone, inne niż te objęte pozycjami od 0801 do 0806; mieszanki orzechów lub owoców suszonych objętych niniejszym działem
-
portugisisk
-
Fruta seca, exceto a das posições 0801 a 0806; misturas de fruta seca ou de fruta de casca rija, do presente Capítulo
-
rumensk
-
Fructe uscate, altele decât cele de la pozițiile 0801-0806; amestecuri de fructe uscate sau de fructe cu coajă de la acest capitol
-
slovakisk
-
Ovocie, sušené, iné ako ovocie položiek 0801 až 0806; zmesi orechov alebo sušeného ovocia tejto kapitoly
-
slovensk
-
Sadje, suho, razen tistega, ki se uvršča pod tarifne številke od 0801 do 0806; mešanice oreškov ali suhega sadja iz tega poglavja
-
spansk
-
Frutas y otros frutos, secos, excepto los de las partidas 0801 a 0806; mezclas de frutas u otros frutos, secos, o de frutos de cáscara de este Capítulo
-
svensk
-
Frukt och bär, torkade, med undantag av frukt enligt nr 0801–0806; blandningar av nötter eller av torkad frukt eller torkade bär enligt detta kapitel
-
tsjekkisk
-
Ovoce, sušené, jiné než čísel 0801 až 0806; směsi sušeného ovoce nebo ořechů této kapitoly
-
tysk
-
Früchte (ausgenommen solche der Positionen 0801 bis 0806), getrocknet; Mischungen von getrockneten Früchten oder von Schalenfrüchten dieses Kapitels
-
ungarsk
-
Szárított gyümölcs, a 0801–0806 vtsz. alá tartozók kivételével; diófélék vagy az ebbe az árucsoportba tartozó szárított gyümölcsök keveréke
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081300000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}