Informasjon om omgrepet
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 16 - PŘÍPRAVKY Z MASA, RYB, KORÝŠŮ, MĚKKÝŠŮ NEBO JINÝCH VODNÍCH BEZOBRATLÝCH NEBO HMYZU
1604 Připravené nebo konzervované ryby; kaviár a kaviárové náhražky připravené z rybích jiker
Ryby, celé nebo v kusech, vyjma drcených
Tilrådd term
1604 18 00Žraločí ploutve
Overordna omgrep
Tilvisingsterm
- Žraločí ploutve
Note om bruk
- Žraločí ploutve, připravené nebo v konzervách, celé nebo v kusech (kromě drcených)
Høyrer til inndeling
Identifikator
- 160418000080
På andre språk
-
bulgarsk
-
Перки от акула
-
dansk
-
Hajfinner
-
engelsk
-
Shark fins
-
estisk
-
haiuimed
-
finsk
-
hain evät
-
fransk
-
Ailerons de requins
-
gresk
-
Πτερύγια καρχαρία
-
irsk
-
Eití siorcanna
-
italiensk
-
Pinne di squalo
-
kroatisk
-
peraje morskog psa
-
latvisk
-
haizivju spuras
-
litauisk
-
Ryklių pelekai
-
maltesisk
-
Pinen tal-klieb il-baħar
-
nederlandsk
-
haaienvinnen
-
polsk
-
Płetwy rekina
-
portugisisk
-
Barbatanas de tubarão
-
rumensk
-
Înotătoare de rechini
-
slovakisk
-
Žraločie plutvy
-
slovensk
-
plavuti morskih psov
-
spansk
-
Aletas de tiburón
-
svensk
-
Hajfenor
-
tysk
-
Haifischflossen
-
ungarsk
-
Cápa úszója
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160418000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}