Informasjon om omgrepet
РАЗДЕЛ IV - ПРОДУКТИ НА ХРАНИТЕЛНАТА ПРОМИШЛЕНОСТ; БЕЗАЛКОХОЛНИ НАПИТКИ, АЛКОХОЛИ И ВИДОВЕ ОЦЕТ; ТЮТЮНИ И ОБРАБОТЕНИ ЗАМЕСТИТЕЛИ НА ТЮТЮНА; ПРОДУКТИ, ДОРИ СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВДИШВАНЕ БЕЗ ГОРЕНЕ; ДРУГИ ПРОДУКТИ, СЪДЪРЖАЩИ НИКОТИН, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ВЪВЕЖДАНЕ НА НИКОТИН В ЧОВЕШКОТО ТЯЛО
ГЛАВА 21 - РАЗНИ ВИДОВЕ ХРАНИТЕЛНИ ПРОДУКТИ
2102 Маи (активни или неактивни); други мъртви едноклетъчни микроорганизми (с изключение на ваксините от № 3002); набухватели
Активни маи
Tilrådd term
Хлебни маи
Overordna omgrep
Underordna omgrep
Tilvisingsterm
- Хлебни маи
Identifikator
- 210210310010
På andre språk
-
dansk
-
Bagegær
-
engelsk
-
Bakers' yeast
-
estisk
-
pagaripärmid
-
finsk
-
leivontahiiva
-
fransk
-
Levures de panification
-
gresk
-
Ζύμες αρτοποίησης
-
irsk
-
Giosta aráin
-
italiensk
-
Lieviti di panificazione
-
kroatisk
-
pekarski kvasac
-
latvisk
-
maizes raugs
-
litauisk
-
Kepimo mielės
-
maltesisk
-
Ħmira tal-furnara
-
nederlandsk
-
bakkersgist
-
polsk
-
Drożdże piekarnicze
-
portugisisk
-
Leveduras para panificação
-
rumensk
-
Drojdii pentru panificație
-
slovakisk
-
Pekárske kvasinky
-
slovensk
-
pekovski kvas
-
spansk
-
Levaduras para panificación
-
svensk
-
Bagerijäst
-
tsjekkisk
-
Pekařské droždí
-
tysk
-
Backhefen
-
ungarsk
-
Sütőélesztő
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/210210310010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}