Conceptinformatie
SECTION IV - PRODUITS DES INDUSTRIES ALIMENTAIRES; BOISSONS, LIQUIDES ALCOOLIQUES ET VINAIGRES; TABACS ET SUCCÉDANES DE TABAC FABRIQUÉS; PRODUITS CONTENANT OU NON DE LA NICOTINE, DESTINÉS A UNE INHALATION SANS COMBUSTION; AUTRES PRODUITS, CONTENANT DE LA NICOTINE DESTINÉS A L’ABSORPTION DE LA NICOTINE DANS LE CORPS HUMAIN
CHAPITRE 19 - PRÉPARATIONS À BASE DE CÉRÉALES, DE FARINES, D'AMIDONS, DE FÉCULES OU DE LAIT; PÂTISSERIES
1905 Produits de la boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie, même additionnés de cacao; hosties, cachets vides des types utilisés pour médicaments, pains à cacheter, pâtes séchées de farine, d'amidon ou de fécule en feuilles et produits similaires
Voorkeursterm
1905 10 00Pain croustillant dit Knäckebrot
Ingangstermen
- Pain croustillant dit Knäckebrot
Bereiksnotitie
- Pain croustillant dit Knäckebrot
Behoort tot rij
Identifier
- 190510000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Хрупкав хляб (кнекброт)
-
Deens
-
Knækbrød
-
Duits
-
Knäckebrot
-
Engels
-
Crispbread
-
Estisch
-
kuivikleivad
-
Fins
-
näkkileipä
-
Grieks
-
Ψωμί τύπου φρυγανιάς με την ονομασία «Knäckebrot»
-
Hongaars
-
Ropogós kenyér („knäckebrot”)
-
Iers
-
Arán briosc
-
Italiaans
-
Pane croccante detto « Knäckebrot »
-
Kroatisch
-
hruskavi kruh (krisp)
-
Lets
-
sausmaizītes
-
Litouws
-
Duoniniai traškučiai
-
Maltees
-
Ħobż iqarmeċ (crispbread)
-
Nederlands
-
bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd
-
Pools
-
Chleb chrupki
-
Portugees
-
Pão crocante denominado knäckebrot
-
Roemeens
-
Pâine crocantă denumită Knäckebrot
-
Sloveens
-
Hrustljavi kruh
-
Slowaaks
-
Chrumkavý chlieb (knäckebrot)
-
Spaans
-
Pan crujiente llamado Knäckebrot
-
Tsjechisch
-
Křehký chléb
-
Zweeds
-
Knäckebröd
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/190510000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}