Conceptinformatie
Voorkeursterm
0811 20Малини, къпини, черници, кръстоска на малини и къпини, френско грозде, включително касис и цариградско грозде
Breder concept
Nauwere concepten
Ingangstermen
- Малини, къпини, черници, кръстоска на малини и къпини, френско грозде, включително касис и цариградско грозде
Behoort tot rij
Identifier
- 081120000080
In andere talen
-
Deens
-
Hindbær, brombær, morbær, loganbær, ribs, solbær og stikkelsbær
-
Duits
-
Himbeeren, Brombeeren, Maulbeeren, Loganbeeren, schwarze, weiße oder rote Johannisbeeren und Stachelbeeren
-
Engels
-
Raspberries, blackberries, mulberries, loganberries, black-, white- or redcurrants and gooseberries
-
Estisch
-
vaarikad, põldmurakad, mooruspuumarjad, logani murakad, mustad, valged ja punased sõstrad ning karusmarjad
-
Fins
-
vadelmat, karhunvatukat, mulperinmarjat, loganinmarjat, musta-, valko- ja punaherukat sekä karviaiset
-
Frans
-
Framboises, mûres de ronce ou de mûrier, mûres-framboises et groseilles à grappes ou à maquereau
-
Grieks
-
Σμέουρα, μούρα ή βατόμουρα, μούρα-σμέουρα και φραγκοστάφυλα κάθε είδους
-
Hongaars
-
Málna, földi szeder, faeper, kaliforniai málna, fekete, fehér vagy piros ribiszke és egres
-
Iers
-
Sútha craobh, sméara dubha, maoildearga, lóganchaora, cuiríní dubha, bána nó dearga agus spionáin
-
Italiaans
-
Lamponi, more di rovo o di gelso, more-lamponi, ribes nero, bianco o rosso e uva spina
-
Kroatisch
-
maline, kupine, dud (murva), loganove bobice, crni, bijeli ili crveni ribizi i ogrozd
-
Lets
-
avenes, kazenes, zīdkoka ogas, kazeņavenes, upenes, baltās vai sarkanās jāņogas un ērkšķogas
-
Litouws
-
Avietės, gervuogės, šilkmedžio vaisiai ir ilgavaisės gervuogės, juodieji, baltieji arba raudonieji serbentai ir agrastai
-
Maltees
-
Lampun, tut, ċawsli u loganberries, ribes iswed, abjad jew aħmar u ribes bix-xewk
-
Nederlands
-
frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen
-
Pools
-
Maliny, jeżyny, morwy, owoce mieszańców malin z jeżynami, porzeczki czarne, białe lub czerwone i agrest
-
Portugees
-
Framboesas, amoras, incluindo as silvestres, amoras-framboesas e groselhas
-
Roemeens
-
Zmeură, mure, dude, hibrizi ai acestora, albe sau roșii și agrișe
-
Sloveens
-
Maline, robide, murve, loganove robide, črni, beli ali rdeči ribez ter kosmulje
-
Slowaaks
-
Maliny, černice, moruše, ostružlinomaliny, čierne, biele alebo červené ríbezle a egreše
-
Spaans
-
Frambuesas, zarzamoras, moras, moras-frambuesa y grosellas
-
Tsjechisch
-
Maliny, ostružiny, moruše, Loganovy ostružiny, černý, bílý nebo červený rybíz a angrešt
-
Zweeds
-
Hallon, björnbär, mullbär, loganbär, vinbär och krusbär
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/081120000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}