Conceptinformatie
Voorkeursterm
41054105 Skinn av får och lamm, garvade eller som crust, utan kvarsittande ull, även spaltade men inte vidare beredda
Nauwere concepten
Ingangstermen
- Skinn av får och lamm, garvade eller som crust, utan kvarsittande ull, även spaltade men inte vidare beredda
Bereiksnotitie
- Skinn av får och lamm, garvade eller som crust, utan kvarsittande ull, även spaltade (exkl. vidare beredda)
Behoort tot rij
Identifier
- 410500000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Дъбени или „crust“ овчи кожи, обезкосмени, дори цепени, но необработени по друг начин
-
4105 Garvede eller »crust« skind af får og lam, uden hår, også spaltede, men ikke yderligere beredte
Deens
-
Garvede eller »crust« skind af får og lam, uden hår, også spaltede, men ikke yderligere beredte
-
Duits
-
Gegerbte, auch getrocknete Häute und Felle von Schafen oder Lämmern, enthaart, auch gespalten, aber nicht zugerichtet
-
Engels
-
Tanned or crust skins of sheep or lambs, without wool on, whether or not split, but not further prepared
-
Estisch
-
Lammaste või lambatallede pargitud või enne kuivatamist järelpargitud, värvitud või rasvatatud nahad, villata, laustetud või laustmata, kuid edasi töötlemata
-
Fins
-
Parkittu tai crust-käsitelty lampaan- ja karitsannahka, villapeitteetön, myös halkaistu, mutta ei enempää valmistettu
-
Frans
-
Peaux tannées ou en croûte d'ovins, épilées, même refendues, mais non autrement préparées
-
Grieks
-
Δέρματα δεψασμένα ή μη κατεργασμένα προβατοειδών, αποτριχωμένα, έστω και σχισμένα κατά μήκος, αλλά όχι αλλιώς παρασκευασμένα
-
Hongaars
-
Juh- vagy bárány gyapjú nélkül cserzett vagy crust bőre, hasítva is, de tovább nem kikészítve
-
Iers
-
Craicne súdaraithe nó coirteacha ó chaoirigh nó ó uain, gan olann, bídís scoilte nó ná bídís, ach gan ullmhú thairis sin orthu
-
Italiaans
-
Pelli conciate o in crosta di ovini, depilate, anche spaccate ma non altrimenti preparate
-
Kroatisch
-
Štavljene ili „crust” ovčje ili janjeće kože, bez vune, cijepane ili necijepane, ali dalje neobrađene
-
Lets
-
Miecētas vai miecētas un žāvētas aitu un jēru ādas bez vilnas, šķeltas vai nešķeltas, bet tālāk neapstrādātas
-
Litouws
-
Avių arba ėriukų odos, raugintos arba krastas, be vilnos, skeltinės arba neskeltinės, bet toliau neapdorotos
-
Maltees
-
Ġlud ikkonzati jew “in crust” tan-nagħaġ jew tal-ħrief, imġiżża, kemm imxerrħa kif ukoll le, iżda mhux ippreparati mod ieħor
-
Nederlands
-
Gelooide onthaarde huiden en vellen en niet-afgewerkt leder („crust”) van schapen, ook indien gesplit, maar niet verder bewerkt
-
Pools
-
Skóry owcze lub jagnięce, garbowane lub „crust”, bez wełny, nawet dwojone, ale dalej nieprzetworzone
-
4105 Peles curtidas ou crust de ovinos, depiladas, mesmo divididas, mas não preparadas de outro modo
Portugees
-
Peles curtidas ou crust de ovinos, depiladas, mesmo divididas, mas não preparadas de outro modo
-
Roemeens
-
Piei tăbăcite sau piei semifinite de ovine, epilate, chiar șpăltuite, dar fără alte prelucrări
-
Sloveens
-
Strojene ali „crust“ kože ovac ali jagnjet brez volne, cepljene ali necepljene, toda nadalje neobdelane
-
Slowaaks
-
Činené alebo krustované kože z oviec alebo jahniat, bez vlny, tiež štiepané, ale inak neupravené
-
Spaans
-
Pieles curtidas o crust, de ovino, depiladas, incluso divididas pero sin otra preparación
-
Tsjechisch
-
Kůže ovcí nebo jehňat vyčiněné nebo zpracované na crust, odchlupené, též štípané, avšak dále neupravené
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/410500000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}