Conceptinformatie
I. ÁRUOSZTÁLY - ÉLŐ ÁLLATOK; ÁLLATI TERMÉKEK
2. ÁRUCSOPORT - HÚS ÉS ÉLELMEZÉSI CÉLRA ALKALMAS VÁGÁSI MELLÉKTERMÉKEK ÉS BELSŐSÉGEK
0207 A 0105 vtsz. alá tartozó baromfi élelmezési célra alkalmas húsa, vágási mellékterméke és belsősége frissen, hűtve vagy fagyasztva
Gallus domesticus fajhoz tartozó szárnyasokból
Voorkeursterm
0207 12Nem darabolt, fagyasztva
Breder concept
Nauwere concepten
Ingangstermen
- Nem darabolt, fagyasztva
Behoort tot rij
Identifier
- 020712000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Неразфасовани, замразени
-
Deens
-
Ikke udskåret, frosset
-
Duits
-
unzerteilt, gefroren
-
Engels
-
Not cut in pieces, frozen
-
Estisch
-
külmutatud rümbad
-
Fins
-
paloittelematon, jäädytetty
-
Frans
-
non découpés en morceaux, congelés
-
Grieks
-
Μη τεμαχισμένα, κατεψυγμένα
-
Iers
-
nach bhfuil gearrtha ina bpíosaí, iad reoite
-
Italiaans
-
interi, congelati
-
Kroatisch
-
neizrezano na komade, smrznuto
-
Lets
-
nesadalītas, saldētas
-
Litouws
-
Skerdenėlės, nesukapotos į dalis, užšaldytos
-
Maltees
-
Mhux imqattgħin f’biċċiet, iffriżati
-
Nederlands
-
niet in stukken gesneden, bevroren
-
Pools
-
Niecięte na kawałki, zamrożone
-
Portugees
-
Não cortadas em pedaços, congeladas
-
Roemeens
-
Netranșate în bucăți, congelate
-
Sloveens
-
nerazrezane na kose, zamrznjene
-
Slowaaks
-
V celku, mrazené
-
Spaans
-
Sin trocear, congelados
-
Tsjechisch
-
Nedělené, zmrazené
-
Zweeds
-
Ostyckat, fryst
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/020712000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}