Conceptinformatie
ROINN X - LAÍON ADHMAID NÓ ÁBHAIR SHNÁITHÍNEACHA CHEALLALÓSACHA EILE; PÁIPÉAR ATHSHLÁNAITHE NÓ CAIRTCHLÁR ATHSHLÁNAITHE (ATÁ DÉANTA AS DRAMHAÍL AGUS FUÍOLL); PÁIPÉAR AGUS CAIRTCHLÁR AGUS NITHE ATÁ DÉANTA ASTU
CAIBIDIL 48 - PÁIPÉAR AGUS PÁIPÉARCHLÁR; NITHE ATÁ DÉANTA AS LAÍON PÁIPÉIR, AS PÁIPÉAR NÓ AS PÁIPÉARCHLÁR
4820 Cláir, leabhair chuntais, leabhair nótaí, leabhair orduithe, leabhair admhála, bloic litreach, bloic mheabhráin, dialanna agus earraí comhchosúla, leabhair chleachtaidh, bloic shúite, ceangláin (do leathanaigh scaoilte nó eile), fillteáin, clúdaigh chomhaid, foirmeacha ilchóipe gnó, foirne carbóin idirdhuillitheagus nithe eile stáiseanóireachta, as páipéar nó as páipéarchlár; albaim le haghaidh samplaí nó bailiúchán agus clúdaigh leabhar, as páipéar nó as páipéarchlár
Voorkeursterm
4820 30 00Ceangláin (seachas clúdaigh leabhair) fillteáin agus clúdaigh chomhaid
Ingangstermen
- Ceangláin (seachas clúdaigh leabhair) fillteáin agus clúdaigh chomhaid
Behoort tot rij
Identifier
- 482030000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Класьори, подвързии (различни от кориците за книги) и папки за досиета
-
Deens
-
Samlebind (bortset fra bogomslag) og dokumentomslag
-
Duits
-
Ordner, Schnellhefter, Einbände (andere als Buchhüllen) und Aktendeckel
-
Engels
-
Binders (other than book covers), folders and file covers
-
Estisch
-
kiirköitjad (v.a raamatuümbrised), mapid ja kaustad
-
Fins
-
keräilykannet (muut kuin kirjankannet), pahvikannet ja asiakirjakannet
-
Frans
-
Classeurs, reliures (autres que les couvertures pour livres), chemises et couvertures à dossiers
-
Grieks
-
Ταξιθέτες (κλασέρ με ή χωρίς κινητά φύλλα), δεσίματα βιβλίων (άλλα από τα καλύμματα βιβλίων), πουκάμισα και καλύμματα για φακέλους εγγράφων
-
Hongaars
-
Iratrendező (a könyvborító kivételével), dosszié és iratborító
-
Italiaans
-
Raccoglitori, classificatori (diversi dalle copertine per libri), cartelline e copertine per incartamenti
-
Kroatisch
-
korice za uvezivanje (osim omota za knjige), mape i košuljice za spise
-
Lets
-
aktu vāki (izņemot grāmatu vākus), mapītes un ātršuvēji
-
Litouws
-
Segtuvai (išskyrus knygų viršelius), aplankai ir bylų viršeliai
-
Maltees
-
Binders (għajr qxur tal-kotba), folders u qxur tal-fajls
-
Nederlands
-
opbergmappen, mappen en banden (andere dan boekomslagen), alsmede omslagen voor dossiers
-
Pools
-
Okładki (inne niż do książek), teczki, okładki do akt
-
Portugees
-
Classificadores, encadernações (exceto as capas para livros) e capas de processos
-
Roemeens
-
Bibliorafturi, carnete cu cleme metalice (altele decât copertele de carte), plicuri și coperte pentru dosare
-
Sloveens
-
Registratorji (vključno z vpetimi listi), mape in ovitki za spise (razen knjižih ovitkov)
-
Slowaaks
-
Rýchloviazače (iné ako obaly na knihy), dosky a spisové mapy
-
Spaans
-
Clasificadores, encuadernaciones (excepto las cubiertas para libros), carpetas y cubiertas para documentos
-
Tsjechisch
-
Rychlovazače (jiné než knižní desky), desky a spisové mapy
-
Zweeds
-
Samlingspärmar (andra än bokomslag) och mappar
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/482030000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}