Conceptinformatie
SECCIÓN XVI - MÁQUINAS Y APARATOS, MATERIAL ELÉCTRICO Y SUS PARTES; APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE SONIDO, APARATOS DE GRABACIÓN O REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES Y SONIDO EN TELEVISIÓN, Y LAS PARTES Y ACCESORIOS DE ESTOS APARATOS
CAPÍTULO 84 - REACTORES NUCLEARES, CALDERAS, MÁQUINAS, APARATOS Y ARTEFACTOS MECÁNICOS; PARTES DE ESTAS MÁQUINAS O APARATOS
8465 Máquinas herramienta (incluidas las de clavar, grapar, encolar o ensamblar de otro modo) para trabajar madera, corcho, hueso, caucho endurecido, plástico rígido o materias duras similares
Máquinas que efectúen distintas operaciones de mecanizado sin cambio de útil entre dichas operaciones
Voorkeursterm
8465 10 10Con colocación manual de la pieza entre cada operación
Breder concept
Ingangstermen
- Con colocación manual de la pieza entre cada operación
Bereiksnotitie
- Máquinas herramienta, para trabajar madera, plástico rígido o materias duras simil., que efectúen distintas operaciones de mecanizado sin cambio de útil entre dichas operaciones, con colocación manual de la pieza entre cada operación
Behoort tot rij
Identifier
- 846510100080
In andere talen
-
Bulgaars
-
С ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
-
Deens
-
Med manuel ilægning af emnet mellem hver funktion
-
Duits
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang von Hand zugeführt wird
-
Engels
-
With manual transfer of workpiece between each operation
-
Estisch
-
töödeldava toote käsitsi ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
-
Fins
-
joissa työkappale siirretään käsin eri työvaiheiden välillä
-
Frans
-
avec reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
Grieks
-
Με μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
Hongaars
-
Munkadarab kézi továbbítása minden művelet között
-
Iers
-
le haistriú láimhe an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
Italiaans
-
con ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (combinate)
-
Kroatisch
-
s ručnim prijenosom izratka između svake operacije
-
Lets
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu ar roku
-
Litouws
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama rankomis
-
Maltees
-
Bi trasferiment bl-idejn tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
-
Nederlands
-
waarbij het werkstuk bij elke bewerking met de hand wordt toegevoerd
-
Pools
-
Z ręcznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
Portugees
-
Com colocação manual da peça entre cada operação
-
Roemeens
-
Cu manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
Sloveens
-
z ročnim prenosom obdelovanca med operacijami
-
Slowaaks
-
S ručným prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
Tsjechisch
-
S ručním přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
-
Zweeds
-
Med manuell överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}