Conceptinformatie
ΤΜΗΜΑ XVI - ΜΗΧΑΝΕΣ ΚΑΙ ΣΥΣΚΕΥΕΣ, ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ ΥΛΙΚΟ ΚΑΙ ΤΑ ΜΕΡΗ ΤΟΥΣ. ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ Ή ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΟΥ ΗΧΟΥ, ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΕΓΓΡΑΦΗΣ Ή ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΤΩΝ ΕΙΚΟΝΩΝ ΚΑΙ ΤΟΥ ΗΧΟΥ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ, ΚΑΙ ΜΕΡΗ ΚΑΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΩΝ ΣΥΣΚΕΥΩΝ ΑΥΤΩΝ
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 84 - ΠΥΡΗΝΙΚΟΙ ΑΝΤΙΔΡΑΣΤΗΡΕΣ, ΛΕΒΗΤΕΣ, ΜΗΧΑΝΕΣ, ΣΥΣΚΕΥΕΣ ΚΑΙ ΜΗΧΑΝΙΚΕΣ ΕΠΙΝΟΗΣΕΙΣ. ΜΕΡΗ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ ΜΗΧΑΝΩΝ Ή ΣΥΣΚΕΥΩΝ
8429 Μπουλντόζες, πλάγιες μπουλντόζες (angledozers), ισοπεδωτήρες, αναμοχλευτήρες (αποξέστες δρόμων), μηχανικά φτυάρια, εκσκαφείς, φορτωτές και φορτωτές-φτυαριστές, συμπιεστές και οδοστρωτήρες, αυτοπροωθούμενα
Μπουλντόζες και πλάγιες μπουλντόζες (angledozers)
Voorkeursterm
8429 11 00Με ερπύστριες
Breder concept
Ingangstermen
- Με ερπύστριες
Behoort tot rij
Identifier
- 842911000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Верижни
-
Deens
-
På larvebånd
-
Duits
-
auf Gleisketten
-
Engels
-
Track laying
-
Estisch
-
roomikutel
-
Fins
-
telaketjuilla varustetut
-
Frans
-
à chenilles
-
Hongaars
-
Hernyótalpas
-
Iers
-
Leagan ráillí
-
Italiaans
-
su cingoli
-
Kroatisch
-
gusjeničari
-
Lets
-
kāpurķēžu
-
Litouws
-
Vikšriniai
-
Maltees
-
Biċ-ċineg
-
Nederlands
-
op rupsbanden
-
Pools
-
Gąsienicowe
-
Portugees
-
De lagartas (esteiras)
-
Roemeens
-
Pe șenile
-
Sloveens
-
goseničarji
-
Slowaaks
-
Pásové
-
Spaans
-
De orugas
-
Tsjechisch
-
Pásové
-
Zweeds
-
Bandburna
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/842911000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}