Conceptinformatie
ABSCHNITT XII - SCHUHE, KOPFBEDECKUNGEN, REGEN- UND SONNENSCHIRME, GEHSTÖCKE, SITZSTÖCKE, PEITSCHEN, REITPEITSCHEN UND TEILE DAVON; ZUGERICHTETE FEDERN UND WAREN AUS FEDERN; KÜNSTLICHE BLUMEN; WAREN AUS MENSCHENHAAREN
KAPITEL 64 - SCHUHE, GAMASCHEN UND ÄHNLICHE WAREN; TEILE DAVON
6401 Wasserdichte Schuhe mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff, bei denen weder das Oberteil mit der Laufsohle noch das Oberteil selbst durch Nähen, Nieten, Nageln, Schrauben, Stecken oder ähnliche Verfahren zusammengefügt ist
andere Schuhe
Voorkeursterm
6401 92den Knöchel, jedoch nicht das Knie bedeckend
Breder concept
Nauwere concepten
Ingangstermen
- den Knöchel, jedoch nicht das Knie bedeckend
Bereiksnotitie
- Schuhe, wasserdicht, mit Laufsohlen und Oberteil aus Kautschuk oder Kunststoff, bei denen weder das Oberteil mit der Laufsohle noch das Oberteil selbst, durch Nähen, Nieten, Nageln, Schrauben, Stecken oder ähnl. Verfahren zusammengefügt ist, nur den Knöchel bedeckend (ausg. mit Metallschutz in der Vorderkappe sowie orthopädische Schuhe, Schuhe mit fest angebrachten Roll- oder Schlittschuhen, Schuhe mit Spielzeugcharakter und Sportschuhe)
Behoort tot rij
Identifier
- 640192000080
In andere talen
-
Bulgaars
-
Покриващи глезена, но непокриващи коляното
-
Deens
-
Som dækker anklen, men ikke knæet
-
Engels
-
Covering the ankle but not covering the knee
-
Estisch
-
säärisega, mis katab pahkluu, aga ei kata põlve
-
Fins
-
jotka peittävät nilkan mutta eivät polvea
-
Frans
-
couvrant la cheville mais ne couvrant pas le genou
-
Grieks
-
Που καλύπτουν τον αστράγαλο αλλά δεν καλύπτουν το γόνατο
-
Hongaars
-
Bokát takaró, de térdet nem takaró lábbeli
-
Iers
-
a chlúdaíonn an rúitín ach nach gclúdaíonn an ghlúin
-
Italiaans
-
che ricoprono la caviglia ma non il ginocchio
-
Kroatisch
-
koja pokriva gležanj, ali ne i koljena
-
Lets
-
kas nosedz potīti, bet nenosedz ceļgalu
-
Litouws
-
Dengianti kulkšnis, bet nedengianti kelių
-
Maltees
-
Li jgħatti l-għaksa imma ma jgħattix l-irkoppa
-
Nederlands
-
de enkel bedekkend, doch niet de knie
-
Pools
-
Zakrywające kostkę, ale niezakrywające kolana
-
Portugees
-
Cobrindo o tornozelo, mas não o joelho
-
Roemeens
-
Care acoperă glezna, dar nu acoperă genunchiul
-
Sloveens
-
ki pokriva gležnje, ne pa tudi kolen
-
Slowaaks
-
Zakrývajúca členok, ale nezakrývajúca koleno
-
Spaans
-
Que cubran el tobillo sin cubrir la rodilla
-
Tsjechisch
-
Pokrývající kotník, ne však koleno
-
Zweeds
-
Med skaft som täcker ankeln men inte knät
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/640192000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}