Concept information
AVDELNING IV - Beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; PRODUKTER AVSEDDA FÖR INHALERING UTAN FÖRBRÄNNING, även innehållande nikotin; ANDRA NIKOTINPRODUKTER AVSEDDA FÖR INTAG AV NIKOTIN IN I MÄNNISKOKROPPEN
KAPITEL 19 - BEREDNINGAR AV SPANNMÅL, MJÖL, STÄRKELSE ELLER MJÖLK; BAKVERK
1902 Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoämnen) eller på annat sätt beredda; couscous, även beredd
Fyllda pastaprodukter, även kokta eller på annat sätt beredda
Termine preferito
1902 20 10Innehållande mer än 20 viktprocent fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur
Concetto più generale
Nota esplicativa
- Pastaprodukter fyllda med kött eller andra födoämnen, även kokta eller på annat sätt beredda, innehållande > 20 viktprocent fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur
Appartiene all'array
Identificatore
- 190220100080
In altre lingue
-
bulgaro
-
Съдържащи тегловно повече от 20 % риби и ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни
-
ceco
-
Obsahující více než 20 % hmotnostních ryb, korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
-
croato
-
s masenim udjelom riba, rakova, mekušaca ili drugih vodenih beskralježnjaka većim od 20 %
-
danese
-
Med indhold af fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr på over 20 vægtprocent
-
estone
-
mis sisaldavad üle 20 % massist kala, vähke, limuseid või teisi veeselgrootuid
-
finlandese
-
joissa on enemmän kuin 20 painoprosenttia kalaa, äyriäisiä, nilviäisiä tai muita vedessä eläviä selkärangattomia
-
francese
-
contenant en poids plus de 20 % de poissons et crustacés, mollusques et autres invertébrés aquatiques
-
greco
-
Που περιέχουν κατά βάρος περισσότερο του 20 % ψάρια και μαλακόστρακα, μαλάκια και άλλα ασπόνδυλα υδρόβια
-
inglese
-
Containing more than 20 % by weight of fish, crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
-
irlandese
-
ina bhfuil níos mó ná 20 % iasc, crústaigh, moilisc nó inveirteabraigh eile uisce de réir meáchain
-
italiano
-
contenenti, in peso, più di 20 % di pesce, di crostacei, di molluschi e di altri invertebrati acquatici
-
lettone
-
kuru sastāvā ir vairāk nekā 20 % no svara zivju, vēžveidīgo, mīkstmiešu vai citu ūdens bezmugurkaulnieku
-
lituano
-
Kurių sudėtyje daugiau kaip 20 % masės sudaro žuvys, vėžiagyviai, moliuskai arba kiti vandens bestuburiai
-
maltese
-
Li fih iktar minn 20 % skont il-piż ta’ ħut, krustaċji, molluski jew invertebrati akkwatiċi oħrajn
-
olandese
-
bevattende meer dan 20 gewichtspercenten vis, schaal- of weekdieren of andere ongewervelde waterdieren
-
polacco
-
Zawierające więcej niż 20 % masy ryb, skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych
-
portoghese
-
Que contenham, em peso, mais de 20 % de peixes e crustáceos, moluscos e outros invertebrados aquáticos
-
rumeno
-
Care conțin pești, crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice în proporție de peste 20 % din greutate
-
slovacco
-
Obsahujúce viac ako 20 hmotnostných % rýb, kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov
-
sloveno
-
ki vsebujejo več kot 20 mas. % rib, rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev
-
spagnolo
-
Con un contenido de pescados y crustáceos, moluscos y otros invertebrados acuáticos superior al 20 % en peso
-
tedesco
-
mehr als 20 GHT Fische, Krebstiere oder andere wirbellose Wassertiere enthaltend
-
ungherese
-
20 tömegszázalékot meghaladó hal-, rákféle-, puhatestű- vagy más gerinctelen víziállat-tartalommal
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/190220100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}