Concept information
I SADAĻA - DZĪVI DZĪVNIEKI; DZĪVNIEKU IZCELSMES PRODUKTI
3. NODAĻA - ZIVIS UN VĒŽVEIDĪGIE, MĪKSTMIEŠI UN CITI ŪDENS BEZMUGURKAULNIEKI
0307 Mīkstmieši, čaulā vai bez tās, dzīvi, svaigi, dzesināti, saldēti, vītināti, sālīti vai sālījumā; kūpināti mīkstmieši, čaulā vai bez tās, arī termiski apstrādāti pirms kūpināšanas vai kūpināšanas procesā
jūrasausis (Haliotis spp.) un spārngliemeži (Strombus spp.)
Termine preferito
0307 83 00saldētas jūrasausis (Haliotis spp.)
Concetto più generale
Appartiene all'array
Identificatore
- 030783000080
In altre lingue
-
bulgaro
-
Замразени морски охлюви абалон (Haliotis spp.)
-
ceco
-
Zmrazené ušně (Haliotis spp.)
-
croato
-
smrznute Petrove uši (Haliotis spp.)
-
danese
-
Frosne søøre (Haliotis spp.)
-
estone
-
külmutatud merikõrvad (Haliotis spp.)
-
finlandese
-
jäädytetyt merikorvat (Haliotis spp.)
-
francese
-
Ormeaux (Haliotis spp.) congelés
-
greco
-
Αμπαλόνια κατεψυγμένα (Haliotis spp.)
-
inglese
-
Frozen abalone (Haliotis spp.)
-
irlandese
-
Cluasa mara reoite (Haliotis spp.)
-
italiano
-
Abaloni congelati (Haliotis spp.)
-
lituano
-
Užšaldytos jūrų ausytės (Haliotis spp.)
-
maltese
-
Widnejn tal-baħar iffriżati (Haliotis spp.)
-
olandese
-
bevroren zeeoren (Haliotis spp.)
-
polacco
-
Uchowce (Haliotis spp.) zamrożone
-
portoghese
-
Orelhas-do-mar (abalones) (Haliotis spp.) congeladas
-
rumeno
-
Urechea mării (Haliotis spp.) congelate
-
slovacco
-
Mrazené ušovce (Haliotis spp.)
-
sloveno
-
zamrznjena morska ušesa (Haliotis spp.)
-
spagnolo
-
Abulones u orejas de mar (Haliotis spp.) congelados
-
svedese
-
Frysta havsöron (Haliotis spp.)
-
tedesco
-
Seeohren (Haliotis spp.), gefroren
-
ungherese
-
Fülcsiga (Haliotis spp.) fagyasztva
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030783000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}