Concept information
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 84 - IMOIBREOIRÍ NÚICLÉACHA, COIRÍ, INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; PÁIRTEANNA DÍOBH SIN
8479 Meaisíní agus fearais mheicniúla a bhfuil feidhmeanna ar leith acu nach bhfuil sonraithe, nó nach bhfuil san áireamh in aon áit eile sa chaibidil seo
Termine preferito
Droichid bordála paisinéirí
Concetto più generale
Concetti più specifici
Identificatore
- 847971000010
In altre lingue
-
bulgaro
-
Мостове за качване на пътници
-
ceco
-
Nástupní mosty pro cestující
-
croato
-
mostovi za ukrcaj putnika
-
danese
-
Passager- og landgangsbroer
-
estone
-
maabumissillad reisijatele
-
finlandese
-
matkustajasillat
-
francese
-
Passerelles d’embarquement pour passagers
-
greco
-
Γέφυρες επιβίβασης επιβατών
-
inglese
-
Passenger boarding bridges
-
italiano
-
Passerelle per l'imbarco di passeggeri
-
lettone
-
pasažieru tiltiņi
-
lituano
-
Keleivių įlaipinimo tilteliai
-
maltese
-
Pontijiet tal-imbark tal-passiġġieri
-
olandese
-
loopbruggen voor passagiers
-
polacco
-
Pomosty dla pasażerów
-
portoghese
-
Pontes de embarque para passageiros
-
rumeno
-
Pasarele de îmbarcare a pasagerilor
-
slovacco
-
Nástupné mostíky pre cestujúcich
-
sloveno
-
Mostiči za vkrcanje potnikov
-
spagnolo
-
Pasarelas de embarque para pasajeros
-
svedese
-
Passagerarbryggor (passagerarlandgångar)
-
tedesco
-
Fahrgastbrücken
-
ungherese
-
Utasbeszállító híd
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/847971000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}