Concept information
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 53 - SNÁITHÍNÍ TEICSTÍLE PLANDÚLA EILE; SNÁTH PÁIPÉIR AGUS FABRAICÍ FITE AS SNÁTH PÁIPÉAR
5301 Líon amh nó próiseáilte ach gan sníomh; barrach agus dramhaíl lín (lena n-áirítear dramhaíl as snáth agus stoc gairnéadaithe)
Líon, briste, scuitseáilte, siostalaithe nó próiseáilte ar bhealach eile, ach gan sníomh
Termine preferito
5301 21 00briste nó scuitseáilte
Concetto più generale
Appartiene all'array
Identificatore
- 530121000080
In altre lingue
-
bulgaro
-
Очукан или швингован
-
ceco
-
Lámaný nebo třený
-
croato
-
lomljen ili trljan
-
danese
-
Brækket eller skættet
-
estone
-
murtud või ropsitud
-
finlandese
-
loukutettu tai lihdattu
-
francese
-
brisé ou teillé
-
greco
-
Σπασμένο ή ξεφλουδισμένο
-
inglese
-
Broken or scutched
-
italiano
-
maciullato o stigliato
-
lettone
-
mīstīti vai kulstīti
-
lituano
-
Minti arba brukti
-
maltese
-
Imkisser jew misħuq
-
olandese
-
gebroken of gezwingeld
-
polacco
-
Międlony lub trzepany
-
portoghese
-
Quebrado ou espadelado
-
rumeno
-
Zdrobit sau melițat
-
slovacco
-
Lámaný alebo trepaný
-
sloveno
-
lomljen ali trt
-
spagnolo
-
Agramado o espadado
-
svedese
-
Bråkat eller skäktat
-
tedesco
-
gebrochen oder geschwungen
-
ungherese
-
Törve vagy tilolva
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/530121000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}