Concept information
SECȚIUNEA III - GRĂSIMI ȘI ULEIURI DE ORIGINE ANIMALĂ, VEGETALĂ SAU MICROBIANĂ ȘI PRODUSE ALE DISOCIERII ACESTORA; GRĂSIMI ALIMENTARE PRELUCRATE; CEARĂ DE ORIGINE ANIMALĂ SAU VEGETALĂ
CAPITOLUL 15 - GRĂSIMI ȘI ULEIURI DE ORIGINE ANIMALĂ, VEGETALĂ SAU MICROBIANĂ ȘI PRODUSE ALE DISOCIERII ACESTORA; GRĂSIMI ALIMENTARE PRELUCRATE; CEARĂ DE ORIGINE ANIMALĂ SAU VEGETALĂ
Termine preferito
15021502 Grăsimi de animale din speciile bovine, ovine sau caprine, altele decât cele de la poziția 1503
Concetto più generale
Concetti più specifici
Appartiene all'array
Identificatore
- 150200000080
In altre lingue
-
bulgaro
-
Мазнини от животни от рода на едрия рогат добитък, овцете или козите, различни от включените в № 1503
-
ceco
-
Lůj hovězí, ovčí nebo kozí, jiný než čísla 1503
-
croato
-
Masti od životinja vrste goveda, od ovaca ili koza, osim onih iz tarifnog broja 1503
-
danese
-
Talg af hornkvæg, får eller geder, bortset fra varer henhørende under pos. 1503
-
estone
-
Veise-, lamba- või kitserasv ja -rasvkude, v.a rubriiki 1503 kuuluv
-
finlandese
-
Nautaeläinten, lampaan tai vuohen rasva, muut kuin nimikkeeseen 1503 kuuluvat
-
francese
-
Graisses des animaux des espèces bovine, ovine ou caprine, autres que celles du no 1503
-
greco
-
Λίπη βοοειδών, προβατοειδών ή αιγοειδών, άλλα από εκείνα της κλάσης 1503
-
inglese
-
Fats of bovine animals, sheep or goats, other than those of heading 1503
-
irlandese
-
Saill ó bhó-ainmhithe, ó chaoirigh nó ó ghabhair, seachas iad siúd atá faoi cheannteideal 1503
-
italiano
-
Grassi di animali delle specie bovina, ovina o caprina, diversi da quelli della voce 1503
-
lettone
-
Liellopu, aitu vai kazu tauki, izņemot pozīcijā 1503 minētos
-
lituano
-
Galvijų, avių arba ožkų riebalai, išskyrus priskiriamus 1503 pozicijai
-
maltese
-
Xaħmijiet tal-annimali bovini, tan-nagħaġ u tal-mogħoż, għajr dawk tal-intestatura 1503
-
olandese
-
Rund-, schapen- of geitenvet, ander dan dat bedoeld bij post 1503
-
polacco
-
Tłuszcze z bydła, owiec lub kóz, inne niż te objęte pozycją 1503
-
portoghese
-
Gorduras de animais das espécies bovina, ovina ou caprina, exceto as da posição 1503
-
slovacco
-
Tuk z hovädzích zvierat, oviec alebo kôz, iný ako tuk položky 1503
-
sloveno
-
Maščobe goved, ovac ali koz, razen tistih iz tarifne številke 1503
-
spagnolo
-
Grasa de animales de las especies bovina, ovina o caprina, excepto las de la partida 1503
-
svedese
-
Fetter av nötkreatur, andra oxdjur, får eller getter, andra än sådana enligt nr 1503
-
tedesco
-
Fett von Rindern, Schafen oder Ziegen, ausgenommen solches der Position 1503
-
ungherese
-
Szarvasmarha-, birka- vagy kecskezsír, a 1503 vtsz. alá tartozók kivételével
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/150200000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}