Concept information
ROINN IV - EARRAÍ BIA ULLMHAITHE; DEOCHANNA, BIOTÁILLÍ AGUS FÍNÉAGAR; TOBAC AGUS IONADAIGH TOBAC MHONARAITHE; TÁIRGÍ, BÍODH NICITÍN IONTU NÓ NÁ BÍODH, ATÁ BEARTAITHE LENA NIONANÁLÚ GAN DÓCHÁN; TÁIRGÍ EILE A BHFUIL NICITÍN IONTU ATÁ BEARTAITHE LE NICITÍN A IONTÓGÁIL I GCORP AN DUINE
CAIBIDIL 20 - ULLMHÓIDÍ GLASRAÍ, TORTHAÍ, CNÓNNA NÓ CODANNA EILE DE PHLANDAÍ
2009 Súnna torthaí nó cnónna (lena n-áirítear úrfhíon fíonchaor agus uisce cnó cócó) agus súnna glasraí, neamhchoipthe agus nach bhfuil biotáille bhreise curtha leo, bíodh siúcra breise nó ábhar milsiúcháin breise curtha leo nó ná bíodh
Termine preferito
2009 90Meascáin súnna
Concetti più specifici
Appartiene all'array
Identificatore
- 200990000080
In altre lingue
-
bulgaro
-
Смеси от сокове
-
ceco
-
Směsi šťáv
-
croato
-
mješavine sokova
-
danese
-
Blandinger af safter
-
estone
-
mahlasegud
-
finlandese
-
sekamehu
-
francese
-
Mélanges de jus
-
greco
-
Μείγματα χυμών
-
inglese
-
Mixtures of juices
-
italiano
-
Miscugli di succhi
-
lettone
-
sulu maisījumi
-
lituano
-
Sulčių mišiniai
-
maltese
-
Taħlitiet ta’ meraq
-
olandese
-
mengsels van sappen
-
polacco
-
Mieszanki soków
-
portoghese
-
Misturas de sumos (sucos)
-
rumeno
-
Amestecuri de sucuri
-
slovacco
-
Zmesi štiav
-
sloveno
-
Mešanice sokov
-
spagnolo
-
Mezclas de jugos
-
svedese
-
Saftblandningar
-
tedesco
-
Mischungen von Säften
-
ungherese
-
Gyümölcs- vagy zöldséglé keverék
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}