Concept information
AVDELNING IV - Beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; PRODUKTER AVSEDDA FÖR INHALERING UTAN FÖRBRÄNNING, även innehållande nikotin; ANDRA NIKOTINPRODUKTER AVSEDDA FÖR INTAG AV NIKOTIN IN I MÄNNISKOKROPPEN
KAPITEL 16 - BEREDNINGAR AV KÖTT, FISK, KRÄFTDJUR, BLÖTDJUR, ANDRA RYGGRADSLÖSA VATTENDJUR ELLER INSEKTER
1605 Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur beredda eller konserverade
Blötdjur
Terme préférentiel
1605 54 00Tioarmad bläckfisk
Concept générique
Variante
- Tioarmad bläckfisk
Note d'application
- Tioarmad bläckfisk, beredda eller konserverade (exkl. rökt)
Appartient au tableau
Identifiant
- 160554000080
Traductions
-
allemand
-
Tintenfische und Kalmare
-
anglais
-
Cuttlefish and squid
-
bulgare
-
Сепия и сепиоли, калмари и рогачи
-
croate
-
sipe i lignje
-
danois
-
Tiarmede blæksprutter
-
espagnol
-
Jibias (sepias)*, globitos, calamares y potas
-
estonien
-
seepiatest ja kalmaaridest
-
finnois
-
seepiat ja kalmarit
-
français
-
Seiches, sépioles, calmars et encornets
-
grec
-
Σουπιές και καλαμάρια
-
hongrois
-
Tintahal
-
irlandais
-
Cudail agus scuideanna
-
italien
-
Seppie e calamari
-
letton
-
sēpiju un kalmāru
-
lituanien
-
Sepijos ir kalmarai
-
maltais
-
Siċċ u klamari
-
néerlandais
-
inktvissen (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.) en pijlinktvissen (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.)
-
polonais
-
Mątwy i kałamarnice
-
portugais
-
Chocos, chopos, potas e lulas (Chocos e lulas) (Sépias e lulas)
-
roumain
-
Sepii și calmari
-
slovaque
-
Sépie a kalmáre
-
slovène
-
sipe in lignji
-
tchèque
-
Sépie a olihně
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160554000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}