Concept information
SEKCJA IV - GOTOWE ARTYKUŁY SPOŻYWCZE; NAPOJE BEZALKOHOLOWE, ALKOHOLOWE I OCET; TYTOŃ I PRZEMYSŁOWE NAMIASTKI TYTONIU; PRODUKTY, NAWET ZAWIERAJĄCE NIKOTYNĘ, PRZEZNACZONE DO WDYCHANIA BEZ SPALANIA; POZOSTAŁE WYROBY ZAWIERAJĄCE NIKOTYNĘ PRZEZNACZONE DO WPROWADZANIA NIKOTYNY DO CIAŁA LUDZKIEGO
DZIAŁ 19 - PRZETWORY ZE ZBÓŻ, MĄKI, SKROBI LUB MLEKA; PIECZYWA CUKIERNICZE
1901 Ekstrakt słodowy; przetwory spożywcze z mąki, kasz, mączki, skrobi lub z ekstraktu słodowego, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 40 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone; przetwory spożywcze z towarów objętych pozycjami od 0401 do 0404, niezawierające kakao lub zawierające mniej niż 5 % masy kakao, obliczone w stosunku do całkowicie odtłuszczonej bazy, gdzie indziej niewymienione ani niewłączone
Terme préférentiel
1901 20 00Mieszaniny i ciasta, do wytworzenia wyrobów piekarniczych objętych pozycją 1905
Variante
- Mieszaniny i ciasta, do wytworzenia wyrobów piekarniczych objętych pozycją 1905
Appartient au tableau
Identifiant
- 190120000080
Traductions
-
allemand
-
Mischungen und Teig, zum Herstellen von Backwaren der Position 1905
-
anglais
-
Mixes and doughs for the preparation of bakers' wares of heading 1905
-
bulgare
-
Смеси и теста за приготвяне на хлебарски, сладкарски или бисквитени продукти от № 1905
-
croate
-
mješavine i tijesta za proizvodnju pekarskih proizvoda iz tarifnog broja 1905
-
danois
-
Blandinger og dej til fremstilling af bagværk henhørende under pos. 1905
-
espagnol
-
Mezclas y pastas para la preparación de productos de panadería, pastelería o galletería de la partida 1905
-
estonien
-
segud ja taignad rubriigis 1905 nimetatud pagaritoodete valmistamiseks
-
finnois
-
seokset ja taikinat, nimikkeen 1905 leipomatuotteiden valmistukseen tarkoitetut
-
français
-
Mélanges et pâtes pour la préparation des produits de la boulangerie, de la pâtisserie ou de la biscuiterie du no 1905
-
grec
-
Μείγματα και ζυμάρια για την παρασκευή προϊόντων αρτοποιίας, ζαχαροπλαστικής ή μπισκοτοποιίας της κλάσης 1905
-
hongrois
-
Keverék és tészta a 1905 vtsz. alá tartozó pékáruk készítéséhez
-
irlandais
-
Meascáin agus taos chun táirgí báicéirí atá faoi cheannteideal 1905 a ullmhú
-
italien
-
Miscele e paste per la preparazione dei prodotti della panetteria, della pasticceria o della biscotteria della voce 1905
-
letton
-
maisījumi un mīklas pozīcijā 1905 minēto maizes un konditorejas izstrādājumu ražošanai
-
lituanien
-
Mišiniai ir tešlos, skirti kepiniams, priskiriamiems 1905 pozicijai, gaminti
-
maltais
-
Taħlitiet u għeġejjen għall-preparazzjoni tal-prodotti tal-furnara tal-intestatura 1905
-
néerlandais
-
mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905
-
portugais
-
Misturas e pastas para a preparação de produtos de padaria, pastelaria e da indústria de bolachas e biscoitos, da posição 1905
-
roumain
-
Amestecuri și aluaturi pentru prepararea produselor de brutărie, de patiserie sau a biscuiților de la poziția 1905
-
slovaque
-
Zmesi a cestá na prípravu pekárskeho tovaru položky 1905
-
slovène
-
Mešanice in testo za izdelovanje pekovskih proizvodov iz tarifne številke 1905
-
suédois
-
Mixer och deg för beredning av bakverk enligt nr 1905
-
tchèque
-
Směsi a těsta pro přípravu pekařského zboží, jemného nebo trvanlivého pečiva čísla 1905
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/190120000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}