Concept information
Terme préférentiel
mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten
Identifiant
- 200897720020
Traductions
-
allemand
-
Mischungen von Früchten, bei denen das Gewicht keines Anteils mehr als 50 GHT des Gesamtgewichts der Früchte beträgt
-
anglais
-
Mixtures of fruit in which no single fruit exceeds 50 % of the total weight of the fruit
-
bulgare
-
Смеси, в които никой от плодовете, съставящи сместа, не превишава 50 % от общото ѝ тегло
-
croate
-
mješavine voća u kojima maseni udio pojedine vrste voće nije veći od 50 % ukupne mase voća
-
danois
-
Frugtblandinger, der indeholder 50 vægtprocent og derunder af en enkelt frugt (beregnet af frugternes vægt)
-
espagnol
-
Mezclas en las que ningún fruto sea superior al 50 % en peso del total de los frutos presentados
-
estonien
-
puuviljade segud, milles mis tahes ühe puuvilja osatähtsus ei ületa 50 % kogumassist
-
finnois
-
hedelmäsekoitukset, joissa yksittäisen hedelmälajin osuus on enintään 50 prosenttia hedelmien kokonaispainosta
-
français
-
Mélanges dans lesquels aucun des fruits les composant ne dépasse 50 % en poids du total des fruits présentés
-
grec
-
Μείγματα στα οποία κανένας από τους καρπούς και τα φρούτα που τα αποτελούν δεν υπερβαίνει το 50 % κατά βάρος του συνόλου των καρπών και φρούτων
-
hongrois
-
Gyümölcskeverék, amelyben egyetlen gyümölcs tömege sem haladja meg az összes tömeg 50 százalékát
-
irlandais
-
Meascáin torthaí nach bhfuil níos mó ná 50 % de mheáchan iomlán na dtorthaí in aon toradh amháin astu
-
italien
-
Miscugli nei quali nessuna della frutta componente supera, in peso, 50 % del totale della frutta presente
-
letton
-
augļu maisījumi, kuros nevienu augļu nav vairāk par 50 % no augļu kopējā svara
-
lituanien
-
Vaisių mišiniai, kuriuose nė vienos rūšies vaisių kiekis ne didesnis kaip 50 % visų vaisių masės
-
maltais
-
Taħlitiet tal-frott li fihom l-ebda frotta singola ma taqbeż il-50 % skont il-piż totali tal-frott
-
polonais
-
Mieszanki owocowe, w których udział żadnego z pojedynczych owoców nie przekracza 50 % masy całkowitej owoców
-
portugais
-
Misturas nas quais nenhuma da fruta componente ultrapasse 50 %, em peso, da totalidade das frutas
-
roumain
-
Amestecuri în care nici unul din fructele componente nu reprezintă o cantitate mai mare de 50 % din greutatea totală a fructelor prezente
-
slovaque
-
Zmesi ovocia, v ktorých hmotnosť ani jedného druhu ovocia nepresahuje 50 % z celkovej hmotnosti zmesi
-
slovène
-
mešanice sadja, v katerih delež ene vrste sadja ne presega 50 mas. % skupne mase sadja
-
Blandningar av frukter, i vilka ingen enstaka frukt utgör mer än 50 viktprocent av den totala vikten
suédois
-
Blandningar av frukter, i vilka ingen enstaka frukt utgör mer än 50 viktprocent av den totala vikten
-
tchèque
-
Směsi ovoce, v nichž žádný druh ovoce nepřesahuje 50 % hmotnostních celkové hmotnosti směsi ovoce
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200897720020
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}