Concept information
TAQSIMA XVI - MAKKINARJU U APPARAT MEKKANIKU; TAGĦMIR ELETTRIKU; PARTS TAGĦHOM; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU L-ĦOSS; STRUMENTI LI JIRREKORDJAW U STRUMENTI LI JIRRIPRODUĊU STAMPA U ĦOSS TELEVIŻIVI U PARTS U AĊĊESSORJI TA’ DAWN L-OĠĠETTI
KAPITOLU 84 - REATTURI NUKLEARI, BOILERS, MAKKINARJU U APPARATI MEKKANIĊI; PARTS TAGĦHOM
8465 Makkinarju għodda (inkluż magni biex isammru, iwaħħlu l-istaples, jinkullaw jew jimmuntaw mod ieħor) għax-xogħol tal-injam, tas-sufra, tal-għadam, tal-lastiku iebes, tal-plastiks ibsin jew ta’ materjali simili ibsin
Magni li jistgħu jagħmlu tipi differenti ta’ mmaxinjar mingħajr bdil ta’ għodda bejn dawn l-operazzjonijiet
Terme préférentiel
8465 10 90Bi trasferiment awtomatiku tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
Concept générique
Variante
- Bi trasferiment awtomatiku tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
Appartient au tableau
Identifiant
- 846510900080
Traductions
-
allemand
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang automatisch zugeführt wird
-
anglais
-
With automatic transfer of workpiece between each operation
-
bulgare
-
Без ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
-
croate
-
s automatskim prijenosom izratka između svake obrade
-
danois
-
Med automatisk ilægning af emnet mellem hver funktion
-
espagnol
-
Sin colocación manual de la pieza entre cada operación
-
estonien
-
töödeldava toote automaatse ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
-
finnois
-
joissa työkappale siirtyy automaattisesti työvaiheiden välillä
-
français
-
sans reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
grec
-
Χωρίς μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
hongrois
-
Munkadarab automatikus továbbítása minden művelet között
-
irlandais
-
le haistriú uathoibríoch an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
italien
-
senza ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (ad operazioni multiple)
-
letton
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu automātiski
-
lituanien
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama automatiškai
-
néerlandais
-
waarbij het werkstuk tussen elke bewerking automatisch wordt toegevoerd
-
polonais
-
Z automatycznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
portugais
-
Sem colocação manual da peça entre cada operação
-
roumain
-
Fără manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
slovaque
-
S automatickým prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
slovène
-
z avtomatskim prenosom obdelovanca med operacijami
-
suédois
-
Med automatisk överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
-
tchèque
-
S automatickým přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510900080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}