Concept information
...
20 SKIRSNIS - DARŽOVIŲ, VAISIŲ, RIEŠUTŲ ARBA KITŲ AUGALŲ DALIŲ PRODUKTAI
2009 Nefermentuotos vaisių arba riešutų sultys (įskaitant vynuogių misą ir kokosų vandenį) ir daržovių sultys, į kurias nepridėta alkoholio, ir kurių sudėtyje yra arba nėra pridėtojo cukraus ar kitų saldiklių
Sulčių mišiniai
Kurių Brikso vertė ne didesnė kaip 67
Terme préférentiel
Obuolių ir kriaušių sulčių mišiniai
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- Obuolių ir kriaušių sulčių mišiniai
Identifiant
- 200990310020
Traductions
-
allemand
-
Mischungen aus Apfel- und Birnensaft
-
anglais
-
Mixtures of apple and pear juice
-
bulgare
-
Смеси от сок от ябълки и сок от круши
-
croate
-
mješavine sokova od jabuke i kruške
-
danois
-
Blandinger af safter af æbler og pærer
-
espagnol
-
Mezclas de jugo de manzana y de pera
-
estonien
-
mahlasegud õuna- ja pirnimahlast
-
finnois
-
omena- ja päärynämehusta valmistettu
-
français
-
Mélanges de jus de pommes et de jus de poires
-
grec
-
Μείγματα χυμού μήλων και χυμού αχλαδιών
-
hongrois
-
Alma- és körtelé keveréke
-
irlandais
-
Meascáin sú úll agus piorraí
-
italien
-
Miscugli di succo di mela e di succo di pera
-
letton
-
ābolu un bumbieru sulu maisījumi
-
maltais
-
Taħlitiet ta’ meraq tat-tuffieħ u tal-lanġas
-
néerlandais
-
mengsels van sap van appelen en van sap van peren
-
polonais
-
Mieszanki soków jabłkowego i gruszkowego
-
portugais
-
Misturas de sumo (suco) de maçã e de sumo (suco) de pera
-
roumain
-
Amestecuri de suc de mere și de pere
-
slovaque
-
Zmesi jablčnej a hruškovej šťavy
-
slovène
-
mešanice jabolčnega in hruškovega soka
-
suédois
-
Blandningar av saft av äpplen och päron
-
tchèque
-
Směsi šťávy jablečné a hruškové
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200990310020
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}