Concept information
ODSJEK I. - ŽIVE ŽIVOTINJE; PROIZVODI ŽIVOTINJSKOG PODRIJETLA
POGLAVLJE 3. - RIBE I RAKOVI, MEKUŠCI I OSTALI VODENI BESKRALJEŽNJACI
0307 Mekušci, neovisno jesu li u ljusci ili ne, živi, svježi, rashlađeni, smrznuti, sušeni, soljeni ili u salamuri; dimljeni mekušci, neovisno jesu li u ljusci ili ne, neovisno jesu li kuhani prije ili tijekom postupka dimljenja
Terme préférentiel
sipe i lignje
Concepts spécifiques
Variante
- sipe i lignje
Identifiant
- 030742000010
Traductions
-
allemand
-
Tintenfische und Kalmare
-
anglais
-
Cuttle fish and squid
-
bulgare
-
Сепия и сепиоли
-
danois
-
Tiarmede blæksprutter
-
espagnol
-
Sepias (jibias) y globitos; calamares y potas
-
estonien
-
seepiad ja kalmaarid
-
finnois
-
seepiat ja kalmarit
-
français
-
Seiches et sépioles; calmars et encornets
-
grec
-
Σουπιές και καλαμάρια
-
hongrois
-
Tintahal
-
irlandais
-
Cudail agus máithreacha súigh
-
italien
-
Seppie e calamari
-
letton
-
sēpijas un kalmāri
-
lituanien
-
Sepijos ir kalmarai
-
maltais
-
Siċċ u klamari
-
néerlandais
-
inktvissen en pijlinktvissen
-
polonais
-
Mątwy i kałamarnice
-
portugais
-
Chocos e chopos (Chocos) (Sépias); potas e lulas (lulas)
-
roumain
-
Sepii și sepiole
-
slovaque
-
Sépie a kalmáre
-
slovène
-
Sipe in lignji
-
suédois
-
Tioarmad bläckfisk
-
tchèque
-
Sépie a olihně
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030742000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}