Concept information
ROINN XVI - INNEALRA AGUS FEARAIS MHEICNIÚLA; TREALAMH LEICTREACH; PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁ AGUS FUAIME TEILIFÍSE, AGUS PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS D’EARRAÍ DEN SÓRT SIN
CAIBIDIL 85 - INNEALRA AGUS TREALAMH LEICTREACH AGUS PÁIRTEANNA DÍOBH; TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ FUAIME, TAIFEADÁIN AGUS ATÁIRGEOIRÍ ÍOMHÁNNA AGUS FUAIME TEILIFÍSE, PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DE NA HEARRAÍ SIN
8507 Taisc-chealla leictreacha, lena n-áirítear na scarthóirí a ghabhann leo, bídís dronuilleogach nó ná bídís (cearnógach san áireamh)
Caidmiam nicile
Terme préférentiel
8507 30 20Séalaithe go heirméiteach
Concept générique
Variante
- Séalaithe go heirméiteach
Appartient au tableau
Identifiant
- 850730200080
Traductions
-
allemand
-
gasdichte
-
anglais
-
Hermetically sealed
-
bulgare
-
Херметически затворени
-
croate
-
nepropusno zatvoreni
-
danois
-
Hermetisk forseglede
-
espagnol
-
Herméticamente cerrados
-
estonien
-
hermeetilised
-
finnois
-
hermeettisesti suljetut
-
français
-
hermétiquement fermés
-
grec
-
Ερμητικά κλεισμένοι
-
hongrois
-
Hermetikusan lezárt
-
italien
-
ermeticamente chiusi
-
letton
-
hermētiski noslēgti
-
lituanien
-
Sandarinti
-
maltais
-
Issiġillati ermetikament
-
néerlandais
-
gasdichte
-
polonais
-
Hermetyzowane
-
portugais
-
Hermeticamente fechados
-
roumain
-
Închise ermetic
-
slovaque
-
Hermeticky uzavreté
-
slovène
-
hermetično zaprti
-
suédois
-
Hermetiskt tillslutna
-
tchèque
-
Hermeticky uzavřené
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/850730200080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}