Concept information
...
ΚΕΦΑΛΑΙΟ 39 - ΠΛΑΣΤΙΚΕΣ ΥΛΕΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΟΥΡΓΗΜΑΤΑ ΑΠΟ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΥΛΕΣ
II. ΑΠΟΡΡΙΜΜΑΤΑ, ΞΕΣΜΑΤΑ ΚΑΙ ΘΡΑΥΣΜΑΤΑ. ΗΜΙΚΑΤΕΡΓΑΣΜΕΝΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ. ΤΕΧΝΟΥΡΓΗΜΑΤΑ
3920 Άλλες πλάκες, φύλλα, μεμβράνες, ταινίες και λουρίδες, από πλαστικές ύλες μη κυψελώδεις, μη ενισχυμένες ούτε με απανωτές στρώσεις ούτε όμοια συνδυασμένες με άλλες ύλες, χωρίς υπόθεμα
Από πολυμερή του αιθυλενίου
Terme préférentiel
Πάχους που δεν υπερβαίνει τα 0,125 mm
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- Πάχους που δεν υπερβαίνει τα 0,125 mm
Identifiant
- 392010230010
Traductions
-
allemand
-
mit einer Dicke von 0,125 mm oder weniger
-
anglais
-
Of a thickness not exceeding 0,125 mm
-
bulgare
-
С дебелина, непревишаваща 0,125 mm
-
croate
-
debljine ne veće od 0,125 mm
-
danois
-
Af tykkelse ikke over 0,125 mm
-
espagnol
-
De espesor inferior o igual a 0,125 mm
-
estonien
-
paksusega kuni 0,125 mm
-
finnois
-
paksuus enintään 0,125 mm
-
français
-
d'une épaisseur n'excédant pas 0,125 mm
-
hongrois
-
Legfeljebb 0,125 mm vastagságú
-
irlandais
-
atá ar tiús nach mó ná 0,125 mm
-
italien
-
di spessore inferiore o uguale a 0,125 mm
-
letton
-
ne biezākas par 0,125 mm
-
lituanien
-
Kurių storis ne didesnis kaip 0,125 mm
-
maltais
-
Ta’ ħxuna li ma taqbiżx iż-0,125 mm
-
néerlandais
-
met een dikte van niet meer dan 0,125 mm
-
polonais
-
O grubości nieprzekraczającej 0,125 mm
-
portugais
-
De espessura não superior a 0,125 mm
-
roumain
-
Cu grosime de maximum 0,125 mm
-
slovaque
-
S hrúbkou nepresahujúcou 0,125 mm
-
slovène
-
debeline do vključno 0,125 mm (skupna debelina)
-
suédois
-
Med en tjocklek av högst 0,125 mm
-
tchèque
-
O tloušťce nepřesahující 0,125 mm
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/392010230010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}