Concept information
ABSCHNITT IV - WAREN DER LEBENSMITTELINDUSTRIE; GETRÄNKE, ALKOHOLHALTIGE FLÜSSIGKEITEN UND ESSIG; TABAK UND VERARBEITETE TABAKERSATZSTOFFE; ERZEUGNISSE, AUCH NIKOTINHALTIG, DIE ZUR INHALATION OHNE VERBRENNUNG BESTIMMT SIND; ANDERE NIKOTINHALTIGE ERZEUGNISSE, DIE ZUR NIKOTINAUFNAHME IN DEN MENSCHLICHEN KÖRPER BESTIMMT SIND
KAPITEL 20 - ZUBEREITUNGEN VON GEMÜSE, FRÜCHTEN, NÜSSEN ODER ANDEREN PFLANZENTEILEN
2009 Saft aus Früchten, Nüssen (einschließlich Traubenmost und Kokosnusswasser) und Gemüsesäfte, nicht gegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln
Terme préférentiel
2009 50Tomatensaft
Concepts spécifiques
Variante
- Tomatensaft
Note d'application
- Tomatensaft, ungegoren, ohne Zusatz von Alkohol, auch mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln
Appartient au tableau
Identifiant
- 200950000080
Traductions
-
anglais
-
Tomato juice
-
bulgare
-
Доматен сок
-
croate
-
sok od rajčice
-
danois
-
Tomatsaft
-
espagnol
-
Jugo de tomate
-
estonien
-
tomatimahl
-
finnois
-
tomaattimehu
-
français
-
Jus de tomate
-
grec
-
Χυμοί ντομάτας
-
hongrois
-
Paradicsomlé
-
irlandais
-
Sú trátaí
-
italien
-
Succo di pomodoro
-
letton
-
tomātu sula
-
lituanien
-
Pomidorų sultys
-
maltais
-
Meraq tat-tadam
-
néerlandais
-
tomatensap
-
polonais
-
Sok pomidorowy
-
portugais
-
Sumo (suco) de tomate
-
roumain
-
Suc de tomate
-
slovaque
-
Rajčiaková šťava
-
slovène
-
Paradižnikov sok
-
suédois
-
Tomatsaft
-
tchèque
-
Rajčatová šťáva
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200950000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}