Concept information
TAQSIMA IV - PRODOTTI TAL-IKEL IPPREPARATI; XARBIET, SPIRTI U ĦALL; TABAKK U SOSTITUTI MANIFATTURATI TAT-TABAKK; PRODOTTI, KEMM JEKK IKUN FIHOM IN-NIKOTINA U KEMM JEKK LE, MAĦSUBA GĦALL-INALAZZJONI MINGĦAJR KOMBUSTJONI; PRODOTTI OĦRA LI FIHOM IN-NIKOTINA MAĦSUBA GĦAT-TEĦID TAN-NIKOTINA MINN ĠISEM IL-BNIEDEM
KAPITOLU 16 - PREPARATI TA’ LAĦAM, TA’ ĦUT JEW TA’ KRUSTAĊJI, MOLLUSKI JEW INVERTEBRATI AKKWATIĊI OĦRAJN, JEW TA’ INSETTI
Terme préférentiel
1603 001603 00 Estratti u sugu tal-laħam, tal-ħut jew tal-krustaċji, tal-molluski jew ta’ invertebrati akkwatiċi oħrajn
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- Estratti u sugu tal-laħam, tal-ħut jew tal-krustaċji, tal-molluski jew ta’ invertebrati akkwatiċi oħrajn
Appartient au tableau
Identifiant
- 160300000080
Traductions
-
allemand
-
Extrakte und Säfte von Fleisch, Fischen, Krebstieren, Weichtieren und anderen wirbellosen Wassertieren
-
anglais
-
Extracts and juices of meat, fish or crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates
-
bulgare
-
Екстракти и сокове от месо, риби или ракообразни, мекотели или други водни безгръбначни
-
croate
-
Ekstrakti i sokovi od mesa, riba ili rakova, mekušaca ili od drugih vodenih beskralježnjaka
-
danois
-
Ekstrakter og saft af kød, fisk, krebsdyr, bløddyr eller andre hvirvelløse vanddyr
-
espagnol
-
Extractos y jugos de carne, pescado o de crustáceos, moluscos o demás invertebrados acuáticos
-
estonien
-
Ekstraktid ja mahlad lihast, kalast, vähkidest, limustest või muudest veeselgrootutest
-
finnois
-
Lihasta, kalasta, äyriäisistä, nilviäisistä tai muista vedessä elävistä selkärangattomista saadut uutteet ja mehut
-
français
-
Extraits et jus de viande, de poissons ou de crustacés, de mollusques ou d'autres invertébrés aquatiques
-
grec
-
Εκχυλίσματα και χυμοί κρέατος, ψαριών ή μαλακοστράκων, μαλακίων ή άλλων ασπόνδυλων υδροβίων
-
hongrois
-
Kivonat és lé húsból, halból vagy rákféléből, puhatestű vagy más gerinctelen víziállatból
-
1603 00 Úisc agus súnna ó fheoil, ó éisc nó ó chrústaigh, ó mhoilisc nó ó inveirteabraigh eile uisce
irlandais
-
Úisc agus súnna ó fheoil, ó éisc nó ó chrústaigh, ó mhoilisc nó ó inveirteabraigh eile uisce
-
italien
-
Estratti e sughi di carne, di pesci o di crostacei, di molluschi o di altri invertebrati acquatici
-
letton
-
Gaļas, zivju vai vēžveidīgo, mīkstmiešu vai citu ūdens bezmugurkaulnieku ekstrakti un sulas
-
lituanien
-
Mėsos, žuvies arba vėžiagyvių, moliuskų arba kitų vandens bestuburių ekstraktai ir syvai
-
néerlandais
-
Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren
-
polonais
-
Ekstrakty i soki, z mięsa, ryb lub skorupiaków, mięczaków lub pozostałych bezkręgowców wodnych
-
portugais
-
Extratos e sucos de carne, peixes ou crustáceos, moluscos ou de outros invertebrados aquáticos
-
roumain
-
Extracte și sucuri de carne, de pești sau de crustacee, de moluște sau de alte nevertebrate acvatice
-
slovaque
-
Výťažky a šťavy z mäsa, rýb alebo kôrovcov, mäkkýšov alebo ostatných vodných bezstavovcov
-
slovène
-
Ekstrakti in sokovi iz mesa, rib ali rakov, mehkužcev ali drugih vodnih nevretenčarjev
-
suédois
-
Extrakter och safter av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur
-
tchèque
-
Výtažky a šťávy z masa, ryb nebo korýšů, měkkýšů nebo jiných vodních bezobratlých
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/160300000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}