Concept information
IX SKYRIUS - MEDIENA IR MEDIENOS GAMINIAI; MEDŽIO ANGLYS; KAMŠTIENA IR KAMŠTIENOS DIRBINIAI; DIRBINIAI IŠ ŠIAUDŲ, ESPARTO ARBA IŠ KITŲ PYNIMO MEDŽIAGŲ; PINTINĖS IR KITI PINTI DIRBINIAI
44 SKIRSNIS - MEDIENA IR MEDIENOS GAMINIAI; MEDŽIO ANGLYS
4411 Plaušo plokštės iš medienos arba iš kitų panašių į medieną medžiagų, surištos arba nesurištos dervomis arba kitomis organinėmis medžiagomis
Vidutinio tankio plaušo plokštės (MDF)
Terme préférentiel
4411 12Kurių storis ne didesnis kaip 5 mm
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- Kurių storis ne didesnis kaip 5 mm
Appartient au tableau
Identifiant
- 441112000080
Traductions
-
allemand
-
mit einer Dicke von 5 mm oder weniger
-
anglais
-
Of a thickness not exceeding 5 mm
-
bulgare
-
С дебелина, непревишаваща 5 mm
-
croate
-
debljine ne veće od 5 mm
-
danois
-
Af tykkelse 5 mm og derunder
-
espagnol
-
De espesor inferior o igual a 5 mm
-
estonien
-
paksusega kuni 5 mm
-
finnois
-
paksuus enintään 5 mm
-
français
-
d'une épaisseur n'excédant pas 5 mm
-
grec
-
Με πάχος που δεν υπερβαίνει τα 5 mm
-
hongrois
-
Legfeljebb 5 mm vastagságú
-
irlandais
-
nach mó ná 5 mm a thiús
-
italien
-
di spessore inferiore o uguale a 5 mm
-
letton
-
ne biezākas par 5 mm
-
maltais
-
Bi ħxuna li ma taqbiżx il-5 mm
-
néerlandais
-
met een dikte van niet meer dan 5 mm
-
polonais
-
O grubości nieprzekraczającej 5 mm
-
portugais
-
De espessura não superior a 5 mm
-
roumain
-
Cu o grosime de maximum 5 mm
-
slovaque
-
S hrúbkou nepresahujúcou 5 mm
-
slovène
-
debeline največ 5 mm
-
suédois
-
Med en tjocklek av högst 5 mm
-
tchèque
-
O tloušťce nepřesahující 5 mm
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/441112000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}