Concept information
...
II. DRAMHAÍL, DRAMH BEARRTHA AGUS FUÍOLL; LEATHMHONARAITHE; EARRAÍ
3920 Plátaí, leatháin, scannán, scragall agus stiallacha eile, as plaistigh neamhcheallacha, nach bhfuil treisithe, lannaithe, faoi thacú nó i gcumasc de chineálsin le hábhair eile
iad déanta as polaiméirí de chlóiríd vinile
De chineál ina bhfuil cion plaisteachán nach lú ná 6 % de réir meáchain
Terme préférentiel
3920 43 10atá ar tiús nach mó ná 1 mm
Variante
- atá ar tiús nach mó ná 1 mm
Appartient au tableau
Identifiant
- 392043100080
Traductions
-
allemand
-
mit einer Dicke von 1 mm oder weniger
-
anglais
-
Of a thickness not exceeding 1 mm
-
bulgare
-
С дебелина, непревишаваща 1 mm
-
croate
-
debljine ne veće od 1 mm
-
danois
-
Af tykkelse ikke over 1 mm
-
espagnol
-
De espesor inferior o igual a 1 mm
-
estonien
-
paksusega kuni 1 mm
-
finnois
-
paksuus enintään 1 mm
-
français
-
d'une épaisseur n'excédant pas 1 mm
-
grec
-
Πάχους που δεν υπερβαίνει τα 1 mm
-
hongrois
-
Vastagsága legfeljebb 1 mm
-
italien
-
di spessore inferiore o uguale a 1 mm
-
letton
-
ne biezākas par 1 mm
-
lituanien
-
Kurių storis ne didesnis kaip 1 mm
-
maltais
-
Ta’ ħxuna li ma taqbiżx il-1 mm
-
néerlandais
-
met een dikte van niet meer dan 1 mm
-
polonais
-
O grubości nieprzekraczającej 1 mm
-
portugais
-
De espessura não superior a 1 mm
-
roumain
-
Cu grosime de maximum 1 mm
-
slovaque
-
S hrúbkou nepresahujúcou 1 mm
-
slovène
-
debeline do vključno 1 mm
-
suédois
-
Med en tjocklek av högst 1 mm
-
tchèque
-
O tloušťce nepřesahující 1 mm
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/392043100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}