Concept information
TŘÍDA IV - VÝROBKY POTRAVINÁŘSKÉHO PRŮMYSLU; NÁPOJE, LIHOVINY A OCET; TABÁK A VYROBENÉ TABÁKOVÉ NÁHRAŽKY; VÝROBKY, TÉŽ OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN, URČENÉ K VDECHOVÁNÍ BEZ SPALOVÁNÍ; JINÉ VÝROBKY OBSAHUJÍCÍ NIKOTIN URČENÉ K DODÁVÁNÍ NIKOTINU DO LIDSKÉHO TĚLA
KAPITOLA 19 - PŘÍPRAVKY Z OBILOVIN, MOUKY, ŠKROBU NEBO MLÉKA; JEMNÉ PEČIVO
1905 Pekařské zboží, jemné nebo trvanlivé pečivo, též obsahující kakao; hostie, oplatkové tobolky používané pro farmaceutické účely, oplatky na zalepování, rýžový papír a podobné výrobky
Ostatní
Terme préférentiel
1905 90 10Nekvašený chléb (macesy)
Concept générique
Variante
- Nekvašený chléb (macesy)
Note d'application
- Nekvašený chléb (macesy)
Appartient au tableau
Identifiant
- 190590100080
Traductions
-
allemand
-
ungesäuertes Brot (Matzen)
-
anglais
-
Matzos
-
bulgare
-
Безквасен хляб
-
croate
-
matzos
-
danois
-
Usyret brød (»Matze«)
-
espagnol
-
Pan ázimo (mazoth)
-
estonien
-
matsa
-
finnois
-
happamaton leipä (matzos)
-
français
-
Pain azyme (mazoth)
-
grec
-
Ψωμί άζυμο (mazoth)
-
hongrois
-
Pászka
-
irlandais
-
Matzos
-
italien
-
Pane azimo (mazoth)
-
letton
-
macas
-
lituanien
-
Macai
-
maltais
-
Matzos
-
néerlandais
-
matses
-
polonais
-
Mace
-
portugais
-
Pão ázimo (mazoth)
-
roumain
-
Azima (mazoth)
-
slovaque
-
Macesy
-
slovène
-
maces
-
suédois
-
Matzos
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/190590100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}