Concept information
РАЗДЕЛ I - ЖИВИ ЖИВОТНИ И ПРОДУКТИ ОТ ЖИВОТИНСКИ ПРОИЗХОД
ГЛАВА 3 - РИБИ И РАКООБРАЗНИ, МЕКОТЕЛИ И ДРУГИ ВОДНИ БЕЗГРЪБНАЧНИ
0302 Риби, пресни или охладени, с изключение на филетата и другите меса от риби от № 0304
Други риби, с изключение на годни за консумация карантии от риби от подпозиции 030291 до 030299
Terme préférentiel
0302 84Лаврак (Dicentrarchus spp.)
Concept générique
Concepts spécifiques
Variante
- Лаврак (Dicentrarchus spp.)
Appartient au tableau
Identifiant
- 030284000080
Traductions
-
allemand
-
Meerbarsche (Wolfsbarsche) (Dicentrarchus spp.)
-
anglais
-
Sea bass (Dicentrarchus spp.)
-
croate
-
lubini (Dicentrarchus spp.)
-
danois
-
Havbars (Dicentrarchus spp.)
-
espagnol
-
Róbalos (Dicentrarchus spp.)
-
estonien
-
kiviahvenlane (Dicentrarchus spp.)
-
finnois
-
meribassi (Dicentrarchus spp.)
-
français
-
Bars (Dicentrarchus spp.)
-
grec
-
Λαβράκια (Dicentrarchus spp.)
-
hongrois
-
Tengeri sügérfélék (Dicentrarchus spp.)
-
irlandais
-
Doingin mhara (Dicentrarchus spp.)
-
italien
-
Spigole (Dicentrarchus spp.)
-
letton
-
jūrasasari (Dicentrarchus spp.)
-
lituanien
-
Vilkešeriai (Dicentrarchus spp.)
-
maltais
-
Spnott (Dicentrarchus spp.)
-
néerlandais
-
zeebaars (Dicentrarchus spp.)
-
polonais
-
Ryby z rodzaju Dicentrarchus
-
portugais
-
Robalos (Dicentrarchus spp.)
-
roumain
-
Lupi de mare (Dicentrarchus spp.)
-
slovaque
-
Ostrieže (Dicentrarchus spp.)
-
slovène
-
brancini (Dicentrarchus spp.)
-
suédois
-
Havsabborre (Dicentrarchus spp.)
-
tchèque
-
Mořčáci (Dicentrarchus spp.)
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/030284000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}