Käsitteen tiedot
AVDELNING XVI - MASKINER OCH APPARATER SAMT MEKANISKA REDSKAP; ELEKTRISK MATERIEL; DELAR TILL SÅDANA VAROR; APPARATER FÖR INSPELNING ELLER ÅTERGIVNING AV LJUD, APPARATER FÖR INSPELNING ELLER ÅTERGIVNING AV BILDER OCH LJUD FÖR TELEVISION SAMT DELAR OCH TILLBEHÖR TILL SÅDANA APPARATER
KAPITEL 84 - KÄRNREAKTORER, ÅNGPANNOR, MASKINER, APPARATER OCH MEKANISKA REDSKAP; DELAR TILL SÅDANA VAROR
8465 Verktygsmaskiner (inbegripet maskiner för spikning, klamring, limning eller annan sammansättning) för bearbetning av trä, kork, ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material
Maskiner som kan utföra olika slags bearbetningar utan verktygsbyte mellan bearbetningarna
Käytettävä termi
8465 10 10Med manuell överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Med manuell överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
Käyttöhuomautus
- Verktygsmaskiner för bearbetning av trä, kork, ben, hårdgummi, hårdplast eller liknande hårda material, som kan utföra olika slags bearbetningar utan verktygsbyte mellan bearbetningarna, med manuell överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 846510100080
Notaatio
- 8465 10 10
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
С ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
-
englanti
-
With manual transfer of workpiece between each operation
-
espanja
-
Con colocación manual de la pieza entre cada operación
-
hollanti
-
waarbij het werkstuk bij elke bewerking met de hand wordt toegevoerd
-
iiri
-
le haistriú láimhe an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
italia
-
con ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (combinate)
-
kreikka
-
Με μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
kroatia
-
s ručnim prijenosom izratka između svake operacije
-
latvia
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu ar roku
-
liettua
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama rankomis
-
malta
-
Bi trasferiment bl-idejn tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
-
portugali
-
Com colocação manual da peça entre cada operação
-
puola
-
Z ręcznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
ranska
-
avec reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
romania
-
Cu manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
saksa
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang von Hand zugeführt wird
-
slovakki
-
S ručným prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
sloveeni
-
z ročnim prenosom obdelovanca med operacijami
-
suomi
-
joissa työkappale siirretään käsin eri työvaiheiden välillä
-
tanska
-
Med manuel ilægning af emnet mellem hver funktion
-
tšekki
-
S ručním přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
-
unkari
-
Munkadarab kézi továbbítása minden művelet között
-
viro
-
töödeldava toote käsitsi ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}