Käsitteen tiedot
ODDELEK XIX - OROŽJE IN STRELIVO; NJUNI DELI IN PRIBOR
POGLAVJE 93 - OROŽJE IN STRELIVO; NJUNI DELI IN PRIBOR
9303 Drugo strelno orožje in podobne naprave, ki delujejo z vžigom eksplozivne polnitve (npr. športne puške šibrenice in risanice, strelno orožje, ki se polni od spredaj, signalne pištole in druge naprave, zasnovane za izstreljevanje signalnih raket, pištole in revolverji za izstreljevanje manevrskega streliva, pištole s povezanim klinom za humano ubijanje živali, metalnice ladijskih vrvi)
Druge športne, lovske puške šibrenice, vključno kombinacije pušk šibrenic in risanic
Käytettävä termi
9303 20 10enocevne šibrenice z gladko cevjo
Yläkäsite
Ohjaustermit
- enocevne šibrenice z gladko cevjo
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 930320100080
Notaatio
- 9303 20 10
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
С една гладка цев
-
englanti
-
Single-barrelled, smooth bore
-
espanja
-
Con un cañón de ánima lisa
-
hollanti
-
met een gladde loop
-
iiri
-
a bhfuil bairille singil iontu agus cró mín
-
italia
-
ad una canna liscia
-
kreikka
-
Με λεία κάννη
-
kroatia
-
jednocijevke, s glatkom cijevi
-
latvia
-
gludstobra vienstobrenes
-
liettua
-
Vienvamzdžiai, lygiavamzdžiai
-
malta
-
B’kanna waħda, bit-toqba lixxa
-
portugali
-
De um cano liso
-
puola
-
Jednolufowe, z lufą gładką
-
ranska
-
à un canon lisse
-
romania
-
Cu o singură țeavă lisă
-
ruotsi
-
Enkelpipigt, slätborrat
-
saksa
-
mit einem Lauf, glatt
-
slovakki
-
S jednou hladkou hlavňou
-
suomi
-
yksipiippuiset, sileäksi poratut
-
tanska
-
Enkeltløbede, med glat løb
-
tšekki
-
S jednoduchou, hladkou hlavní
-
unkari
-
Egycsövű, sima furatú
-
viro
-
siledate raudadega, üheraudsed
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/930320100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}