Käsitteen tiedot
Käytettävä termi
0207 60 05Netranșate în bucăți, proaspete, refrigerate sau congelate
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Netranșate în bucăți, proaspete, refrigerate sau congelate
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 020760050080
Notaatio
- 0207 60 05
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Неразфасовани, пресни, охладени или замразени
-
englanti
-
Not cut in pieces, fresh, chilled or frozen
-
espanja
-
Sin trocear, frescos, refrigerados o congelados
-
hollanti
-
niet in stukken gesneden, vers, gekoeld of bevroren
-
iiri
-
nach bhfuil gearrtha ina bpíosaí, iad úr, fuaraithe nó reoite
-
italia
-
interi, freschi, refrigerati o congelati
-
kreikka
-
Μη τεμαχισμένες, νωπές, διατηρημένες με απλή ψύξη ή κατεψυγμένες
-
kroatia
-
neizrezano na komade, svježe, rashlađeno ili smrznuto
-
latvia
-
nesadalītas, svaigas, atdzesētas vai saldētas
-
liettua
-
Skerdenėlės, nesukapotos į dalis, šviežios, atšaldytos arba užšaldytos
-
malta
-
Mhux imqattgħin f’biċċiet, friski, imkessħin jew iffriżati
-
portugali
-
Não cortadas em pedaços, frescas, refrigeradas ou congeladas
-
puola
-
Niecięte na kawałki, świeże, schłodzone lub zamrożone
-
ranska
-
non découpés en morceaux, frais, réfrigérés ou congelés
-
ruotsi
-
Ostyckat, färskt, kylt eller fryst
-
saksa
-
unzerteilt, frisch, gekühlt oder gefroren
-
slovakki
-
V celku, čerstvé, chladené alebo mrazené
-
sloveeni
-
nerazrezane na kose, sveže, ohlajene ali zamrznjene
-
suomi
-
paloittelematon, tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt
-
tanska
-
Ikke udskåret, fersk, kølet eller frosset
-
tšekki
-
Nedělené, čerstvé, chlazené nebo zmrazené
-
unkari
-
Nem darabolva, frissen, hűtve vagy fagyasztva
-
viro
-
värske, jahutatud või külmutatud rümbad
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/020760050080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}