Käsitteen tiedot
V SADAĻA - MINERĀLPRODUKTI
25. NODAĻA - SĀLS; SĒRS; ZEMES UN AKMENS; APMEŠANAS MATERIĀLI, KAĻĶI UN CEMENTS
2515 Marmors, travertīns, ekausīns un citi kaļķa ieži pieminekļiem vai būvniecībai, ar īpatsvaru 2,5 vai vairāk, sīkgraudainais ģipšakmens (alabastrs), rupji apstrādāti vai neapstrādāti, sazāģēti vai nesazāģēti vai citādi sadalīti taisnstūrveida (ieskaitot kvadrātveida) blokos vai plātnēs
marmors un travertīns
Käytettävä termi
2515 11 00neapstrādāts vai rupji apstrādāts
Yläkäsite
Ohjaustermit
- neapstrādāts vai rupji apstrādāts
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 251511000080
Notaatio
- 2515 11 00
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Необработени или грубо дялани
-
englanti
-
Crude or roughly trimmed
-
espanja
-
En bruto o desbastados
-
hollanti
-
onbewerkt of enkel kantrecht behouwen
-
iiri
-
amh nó bearrtha go garbh
-
italia
-
greggi o sgrossati
-
kreikka
-
Ακατέργαστα ή χοντρικά κατεργασμένα
-
kroatia
-
sirovi ili grubo uobličeni
-
liettua
-
Neapdorotas ar grubiai aplygintas
-
malta
-
Grezzi jew żmarrati
-
portugali
-
Em bruto ou desbastados
-
puola
-
Surowy lub wstępnie obrobiony
-
ranska
-
bruts ou dégrossis
-
romania
-
Brute sau degroșate
-
ruotsi
-
Obearbetade eller grovhuggna
-
saksa
-
roh oder grob behauen
-
slovakki
-
Surový alebo nahrubo opracovaný
-
sloveeni
-
surova in grobo klesana
-
suomi
-
raaka tai karkeasti lohkottu
-
tanska
-
Rå eller groft tildannet
-
tšekki
-
Surový nebo hrubě opracovaný
-
unkari
-
Nyersen vagy durván nagyolva
-
viro
-
töötlemata või jämedalt tahutud
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/251511000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}