Käsitteen tiedot
IV. ÁRUOSZTÁLY - ÉLELMISZER-KÉSZÍTMÉNYEK; ITALOK, ALKOHOLTARTALMÚ FOLYADÉKOK ÉS ECET; DOHÁNY ÉS FELDOLGOZOTT DOHÁNYPÓTLÓK; ÉGÉS NÉLKÜLI BELÉGZÉSRE SZÁNT TERMÉKEK, NIKOTINTARTALOMMAL IS; AZ EMBERI SZERVEZETBE VALÓ NIKOTINBEVITELRE SZÁNT MÁS NIKOTINTARTALMÚ TERMÉKEK
20. ÁRUCSOPORT - ZÖLDSÉGFÉLÉKBŐL, GYÜMÖLCSBŐL, DIÓFÉLÉKBŐL VAGY MÁS NÖVÉNYRÉSZEKBŐL ELŐÁLLÍTOTT KÉSZÍTMÉNYEK
2008 Más módon elkészített vagy tartósított, máshol nem említett gyümölcs, dióféle és más ehető növényrész, cukor vagy más édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is
Käytettävä termi
2008 60Cseresznye és meggy
Alakäsitteet
Ohjaustermit
- Cseresznye és meggy
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 200860000080
Notaatio
- 2008 60
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Череши
-
englanti
-
Cherries
-
espanja
-
Cerezas
-
hollanti
-
kersen
-
iiri
-
Silíní
-
italia
-
Ciliegie
-
kreikka
-
Κεράσια
-
kroatia
-
trešnje i višnje
-
latvia
-
ķirši
-
liettua
-
Vyšnios
-
malta
-
Ċirasa
-
portugali
-
Cerejas
-
puola
-
Wiśnie i czereśnie
-
ranska
-
Cerises
-
romania
-
Cireșe și vișine
-
ruotsi
-
Körsbär
-
saksa
-
Kirschen
-
slovakki
-
Čerešne a višne
-
sloveeni
-
Češnje in višnje
-
suomi
-
kirsikat
-
tanska
-
Kirsebær
-
tšekki
-
Třešně a višně
-
viro
-
kirsid
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200860000080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}