Käsitteen tiedot
ROINN XX - EARRAÍ MONARAITHE ILGHNÉITHEACHA
CAIBIDIL 95 - BRÉAGÁIN, CLUICHÍ AGUS GAIRIS SPÓIRT; PÁIRTEANNA AGUS GABHÁLAIS DÍOBH
9507 Slata iascaireachta, duáin agus tácla iascaireachta eile; bradóga éisc, líontáin féileacáin agus líontáin chomhchosúla; 'éin' chluana (seachas iad siúd atá faoi cheannteideal 9208 nó 9705) agus earraí riachtanais seilge nó lámhaigh comhchosúla
Duáin, bídís sneilte nó ná bídís
Käytettävä termi
9507 20 10Duáin, nach bhfuil sneilte
Yläkäsite
Ohjaustermit
- Duáin, nach bhfuil sneilte
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 950720100080
Notaatio
- 9507 20 10
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Немонтирани кукички
-
englanti
-
Fish-hooks, not snelled
-
espanja
-
Anzuelos sin brazolada
-
hollanti
-
vishaken, niet gemonteerd
-
italia
-
Ami non montati
-
kreikka
-
Αγκίστρια αλὶείας μη δεμένα
-
kroatia
-
udice, bez predveza
-
latvia
-
makšķerāķi bez pavadiņām
-
liettua
-
Meškeriojimo kabliukai be pavadėlių
-
malta
-
Snanar tas-sajd, mhux imqabbdin max-xlief
-
portugali
-
Anzóis não montados
-
puola
-
Haczyki bez przyponu
-
ranska
-
Hameçons non montés
-
romania
-
Cârlige nemontate
-
ruotsi
-
Fiskkrokar utan tafs
-
saksa
-
Angelhaken, nicht montiert
-
slovakki
-
Rybárske háčiky nenaviazané
-
sloveeni
-
trnki, brez vrvic
-
suomi
-
kalakoukut ilman perukkeita
-
tanska
-
Fiskekroge, ikke monterede
-
tšekki
-
Rybářské udičky (háčky) nenavázané
-
unkari
-
Halhorog, szerelés nélkül
-
viro
-
lipsuta
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/950720100080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}