Käsitteen tiedot
ROINN XI - TEICSTÍLÍ AGUS EARRAÍ TEICSTÍLE
CAIBIDIL 61 - BAILL ÉADAIGH AGUS GABHÁLAIS ÉADAIGH, CNIOTÁILTE NÓ CRÓISEÁILTE
6108 Foghúnaí, peireacóit, brístíní, mionbhrístíní, léinte oíche, pitseámaí, négligées, fallaingeacha folctha, fallaingeacha seomra agus baill éadaigh chomhchosúla do mhná nó do chailíní, cniotáilte nó cróiseáilte
Käytettävä termi
Brístíní agus mionbhrístíní
Alakäsitteet
Ohjaustermit
- Brístíní agus mionbhrístíní
Tunniste
- 610821000010
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Пликчета и други долни гащи
-
englanti
-
Briefs and panties
-
espanja
-
Bragas (bombachas, calzones), incluso las que no llegan hasta la cintura
-
hollanti
-
slips en onderbroeken
-
italia
-
Slips e mutandine
-
kreikka
-
Σλιπ και κιλότες
-
kroatia
-
gaće
-
latvia
-
biksītes un stilbbikses
-
liettua
-
Trumpikės ir kelnaitės
-
malta
-
Briefs u qliezet ta’ taħt
-
portugali
-
Calcinhas
-
puola
-
Majtki i figi
-
ranska
-
Slips et culottes
-
romania
-
Slipuri și chiloți
-
ruotsi
-
Underbyxor och trosor
-
saksa
-
Slips und andere Unterhosen
-
slovakki
-
Krátke a dlhé nohavičky
-
sloveeni
-
Spodnjice brez hlačnic in spodnje hlače
-
suomi
-
pikkuhousut ja muut alushousut
-
tanska
-
Trusser og underbenklæder
-
tšekki
-
Kalhotky a spodky
-
unkari
-
Rövidnadrág és alsónadrág
-
viro
-
aluspüksid
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/610821000010
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}