Käsitteen tiedot
...
CHAPITRE 20 - PRÉPARATIONS DE LÉGUMES, DE FRUITS OU D'AUTRES PARTIES DE PLANTES
2008 Fruits et autres parties comestibles de plantes, autrement préparés ou conservés, avec ou sans addition de sucre ou d'autres édulcorants ou d'alcool, non dénommés ni compris ailleurs
Fraises
sans addition d'alcool
Käytettävä termi
2008 80 70avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg
Yläkäsite
Ohjaustermit
- avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net n'excédant pas 1 kg
Käyttöhuomautus
- Fraises, préparées ou conservées, sans addition d'alcool, mais avec addition de sucre, en emballages immédiats d'un contenu net <= 1 kg
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 200880700080
Notaatio
- 2008 80 70
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
С прибавка на захар, в директни опаковки, с нетно съдържание, непревишаващо 1 kg
-
englanti
-
Containing added sugar, in immediate packings of a net content not exceeding 1 kg
-
espanja
-
Con azúcar añadido, en envases inmediatos con un contenido neto inferior o igual a 1 kg
-
hollanti
-
met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg
-
iiri
-
a bhfuil siúcra breise curtha leo, iad i gcéadphacáistithe de ghlanmhéid nach mó ná 1 kg
-
italia
-
con aggiunta di zuccheri, in imballaggi immediati di contenuto netto uguale o inferiore ad 1 kg
-
kreikka
-
Με προσθήκη ζάχαρης, σε άμεσες συσκευασίες καθαρού περιεχομένου που δεν υπερβαίνει το 1 kg
-
kroatia
-
s dodanim šećerom, u neposrednim pakiranjima neto-mase ne veće od 1 kg
-
latvia
-
ar cukura piedevu, tiešajā iepakojumā, ar tīro svaru līdz 1 kg
-
liettua
-
Kurių sudėtyje yra pridėtojo cukraus, tiesiogiai supakuotos į pakuotes, kurių neto masė ne didesnė kaip 1 kg
-
malta
-
Li fihom zokkor miżjud, f’pakki immedjati b’kontenut nett li ma jaqbiżx il-1 kg
-
portugali
-
Com adição de açúcar, em embalagens imediatas de conteúdo líquido não superior a 1 kg
-
puola
-
Zawierające dodatek cukru, w bezpośrednich opakowaniach o zawartości netto nieprzekraczającej 1 kg
-
romania
-
Cu adaos de zahăr, în ambalaje directe, cu un conținut net de maximum 1 kg
-
ruotsi
-
Med tillsats av socker, löst liggande i förpackningar med en nettovikt av högst 1 kg
-
saksa
-
mit Zusatz von Zucker, in unmittelbaren Umschließungen mit einem Gewicht des Inhalts von 1 kg oder weniger
-
slovakki
-
Obsahujúce pridaný cukor, v bezprostrednom obale s čistým obsahom nepresahujúcim 1 kg
-
sloveeni
-
ki vsebujejo dodan sladkor, v izvirnem pakiranju z neto vsebino do vključno 1 kg
-
suomi
-
lisättyä sokeria sisältävät, tuotetta lähinnä olevan pakkauksen nettopaino enintään 1 kg
-
tanska
-
Tilsat sukker, i pakninger af nettovægt 1 kg og derunder
-
tšekki
-
S přídavkem cukru, v bezprostředním obalu o čisté hmotnosti nepřesahující 1 kg
-
unkari
-
Cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben
-
viro
-
suhkrulisandiga, kontaktpakendis netomassiga kuni 1 kg
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/200880700080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}