Käsitteen tiedot
AFSNIT XVI - MASKINER OG APPARATER SAMT MEKANISKE REDSKABER; ELEKTRISK MATERIEL; DELE DERTIL; LYDOPTAGERE OG LYDGENGIVERE SAMT BILLED- OG LYDOPTAGERE OG BILLED- OG LYDGENGIVERE TIL FJERNSYN; DELE OG TILBEHØR DERTIL
KAPITEL 84 - ATOMREAKTORER; KEDLER; MASKINER OG APPARATER SAMT MEKANISKE REDSKABER; DELE DERTIL
8465 Værktøjsmaskiner (herunder sømme-, hæfte-, klæbe- og andre samlemaskiner) til bearbejdning af træ, kork, ben, hårdgummi, hård plast og lignende hårde materialer
Maskiner, som kan udføre forskellige arbejdsfunktioner uden værktøjsskift
Käytettävä termi
8465 10 90Med automatisk ilægning af emnet mellem hver funktion
Ohjaustermit
- Med automatisk ilægning af emnet mellem hver funktion
Käyttöhuomautus
- Værktøjsmaskiner til bearbejdning af træ, kork, ben, hårdgummi, hård plast og lignende hårde materialer, og som kan udføre forskellige arbejdsfunktioner uden værktøjsskift, med automatisk ilægning af emnet mellem hver funktion
Kuuluu jaotteluun
Tunniste
- 846510900080
Notaatio
- 8465 10 90
Muunkieliset termit
-
bulgaria
-
Без ръчно подаване на обработвания детайл между отделните операции
-
englanti
-
With automatic transfer of workpiece between each operation
-
espanja
-
Sin colocación manual de la pieza entre cada operación
-
hollanti
-
waarbij het werkstuk tussen elke bewerking automatisch wordt toegevoerd
-
iiri
-
le haistriú uathoibríoch an phíosa oibre idir gach oibriúchán
-
italia
-
senza ripresa manuale del pezzo tra ogni operazione (ad operazioni multiple)
-
kreikka
-
Χωρίς μετακίνηση του αντικειμένου με το χέρι μεταξύ κάθε εργασίας
-
kroatia
-
s automatskim prijenosom izratka između svake obrade
-
latvia
-
pēc katras operācijas pārvietojot apstrādājamo izstrādājumu automātiski
-
liettua
-
Kuriomis dirbant apdirbamo dirbinio padėtis prieš kiekvieną operaciją keičiama automatiškai
-
malta
-
Bi trasferiment awtomatiku tal-oġġett li qed jinħadem bejn kull operazzjoni
-
portugali
-
Sem colocação manual da peça entre cada operação
-
puola
-
Z automatycznym przemieszczaniem przedmiotu obrabianego pomiędzy poszczególnymi operacjami
-
ranska
-
sans reprise manuelle de la pièce entre chaque opération
-
romania
-
Fără manevrare manuală a piesei între fiecare operațiune
-
ruotsi
-
Med automatisk överföring av arbetsstycket mellan varje bearbetning
-
saksa
-
Maschinen, denen das Werkstück zwischen jedem Bearbeitungsvorgang automatisch zugeführt wird
-
slovakki
-
S automatickým prenosom obrobku medzi jednotlivými operáciami
-
sloveeni
-
z avtomatskim prenosom obdelovanca med operacijami
-
suomi
-
joissa työkappale siirtyy automaattisesti työvaiheiden välillä
-
tšekki
-
S automatickým přenosem obrobku mezi jednotlivými operacemi
-
unkari
-
Munkadarab automatikus továbbítása minden művelet között
-
viro
-
töödeldava toote automaatse ümberpaigaldamisega operatsioonide vahel
URI
http://data.europa.eu/xsp/cn2024/846510900080
{{label}}
{{#each values }} {{! loop through ConceptPropertyValue objects }}
{{#if prefLabel }}
{{/if}}
{{/each}}
{{#if notation }}{{ notation }} {{/if}}{{ prefLabel }}
{{#ifDifferentLabelLang lang }} ({{ lang }}){{/ifDifferentLabelLang}}
{{#if vocabName }}
{{ vocabName }}
{{/if}}